hermanamiento

Los resultados de este hermanamiento han sido muy satisfactorios.
The results of this union have been very satisfactory.
¿Cuál es el principal beneficio de este hermanamiento?
What is the main benefit of this twinning project?
Ya disponemos de acuerdos de hermanamiento con Chipre y Malta.
We already have twinning arrangements in place with Cyprus and Malta.
Suriname está preparando también el hermanamiento de sitios con la Guyana francesa.
Suriname is preparing the twinning of sites with French Guiana.
Los bots inteligentes y la IA sientan las bases del hermanamiento digital.
Smart bots and AI set the stage for digital twinning.
La FIIAPP cierra con éxito uno de sus programas de hermanamiento en Armenia.
The FIIAPP successfully closes one of its twinning programmes in Armenia.
Tú has hablado del hermanamiento con Kenia: la experiencia con los pobres.
You mentioned the twinning with Kenya: the experience with the poor.
Especificaciones bomba de calor de alta temperatura: 1.No obstrucción, no hermanamiento 2.
Specifications small slurry pump: 1.No clogging, no twinning 2.
Principios de ejecución en caso de proyectos de hermanamiento
Implementation principles in the event of twinning projects
Oslo tiene acuerdos de hermanamiento con las siguientes ciudades:[36]
Oslo has cooperation agreements with the following cities/regions:[138]
Está previsto el programa de hermanamiento PHARE que finalice en agosto de 2004.
The Phare twinning programme is due to finish in August 2004.
Comenzado en abril de 2009, este hermanamiento se terminó a finales de 2009.
Started in April 2009, this twinning was completed at the end of 2009.
Rochester tiene acuerdos de hermanamiento con once ciudades,[9] como designado por Sister Cities International.
Rochester has twelve sister cities,[135] as designated by Sister Cities International.
Tan solo 25 PC han informado acerca del hermanamiento de sitios Ramsar.
The twinning of Ramsar sites has been reported by only 25 CPs.
Análisis, desarrollo y coordinación de las políticas y hermanamiento
Policy analyses, development, coordination and twinning
Intensificación de la gestión cooperativa de los humedales compartidos, con inclusión del hermanamiento de sitios.
Increased cooperative management of shared wetlands, including twinning of sites.
El hermanamiento de ciudades es un ejemplo de alta actividad paradiplomática.
The concept of sister or twin cities agreements is an example of high paradiplomatic activity.
El artista dijo que propondrá un hermanamiento entre la ciudad italiana y San Carlos.
The artist said he would propose a partnership between the Italian city and San Carlos.
El hermanamiento cuenta con el apoyo del Consulado de República Dominicana en Rosario.
The twinning agreement is supported by the Consulate of the Dominican Republic in Rosario.
Y muchos otros gestos de hermanamiento y de diálogo real, dentro de la Constitución que tenemos.
And many other gestures of twinning and real dialogue, within the Constitution we have.
Word of the Day
pheasant