Possible Results:
herí
-wound
Affirmative imperativevosconjugation ofherir.
herí
-I wounded
Preteriteyoconjugation ofherir.

herir

Al final... herí a aquellos que se preocupaban por mí.
In the end... I hurt those who cared for me.
Oh, vamos, no me diga que herí sus sentimientos.
Oh, come on, don't tell me I hurt your feelings.
Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos.
That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings.
Yo herí a los filisteos en el nombre del Señor.
I smote the Philistines in the name of the Lord.
Si herí tus sentimientos, no fue mi intención.
If I hurt your feelings, it wasn't my intention.
Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos.
That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings.
Incluso herí mi propio ego al hacer esa analogía.
I even wounded my own ego when making the analogy.
Y lo siento si herí a alguno de ustedes.
And I'm sorry if I hurt any of you guys.
Perdona si herí tus sentimientos el otro día.
I'm sorry if I hurt your feelings the other day.
Si te herí de alguna forma, lo siento mucho.
If I hurt you in any way, I'm really sorry.
Y herí muchas personas en mi vida.
And I hurt lots of people in my lifetime.
Es un buen chico y herí sus sentimientos
He's a nice guy and I hurt his feelings.
De todas formas, creo que solo herí a la araña.
By the way, I think I only wounded the spider.
Cuando me fui así hoy, ¿herí tus sentimientos?
When I left like that today, did I hurt your feelings?
Yo no los herí con mi show hoy.
I didn't hurt you with my show today.
La otra mujer a la que herí, ese no era yo.
The other women I hurt, that wasn't me.
Ayudaste a Hannah. Sí, pero primero la herí.
You helped Hannah. Yeah, but I hurt her first.
La única persona que alguna vez herí es a mi misma.
The only person I ever hurt is myself.
Entré y le herí con un cuchillo.
I got in and I hit him with a knife.
Porque te herí en el ojo, pero ahora...
Because I hurt your eye, but now...
Word of the Day
to boo