herético

Eso era herético en ese entonces, pero ganamos esos casos.
That was heretical at the time, but we won those cases.
Los obispos reclamaron la expulsión de su colega herético.
Bishops demanded the removal of their heretical colleague.
También estaba presente el Gnosticismo, el cual es un pensamiento herético.
There was also Gnosticism, which is heretical thought.
¿Crees que puedes ganar el mundo de un modo tan herético?
Do you think you can possess the world in such a heretical way?
Es un punto de vista bastante herético.
It's a rather heretical point of view.
Entonces, por el contrario el herético convierte.
Then, on the contrary the heretic converted.
Pero que diga que todas las religiones provienen de un fundamento común es herético.
But to say that all religions come from a common basis is heretical.
El modalismo fue condenado como herético ya en el siglo II d.C.
Modalism was condemned as heretical as early as the second century A.D.
Cualquier grupo o persona que difiere de otro grupo, técnicamente puede llamarse herético.
Any group or individual who differs from another group can technically be called heretical.
Y, debido a eso fue visto como herético, y fue acusado de traición.
And due to that it was seen as heretical, and was threaded.
Ya sabéis, un, sahajiya es herético muy peligroso, un Imitador.
You know, sahajiya is like the most dangerous heretic, like an imitator.
Y eso también es herético.
And this is also heresy.
Fraternidad de San Pío X] porque él llama herético cuando no es? gracias.
Fraternity of St. Pius X] because he called heretical when it is not?
Y, cómo sucede muy a menudo, lo herético de ayer es lo visionario de hoy.
And, as so often occurs, yesterday's heretic is today's visionary.
Por qué no es herético.
Why it's not heretical.
Como saben, el prefirió tener un acercamiento herético a, bueno, a casi todo.
As you know, he had a rather heretical approach to, well, pretty much everything.
Por ello, siempre que pudieron hacerlo, en un movimiento herético, abolieron dicho celibato.
That is why, wherever they could in an heretical movement, they abolished clerical celibacy.
Es por esa razón que Lutero fue considerado hereje. Cualquier lector libre es herético.
That's the reason why Luther was considered as a heretic. Any free reader is heretic.
Repetirá lo que dice, variando un tanto las palabras, pero nunca su pensamiento herético.
He repeats what he says, varying words a little bit, but never his heretic thinking.
Aunque este trabajo se presente como experimental, incluso herético, se puede leer un pastiche de influencias.
Although this work is framed as experimental, even heretical, hindsight reveals a pastiche of influences.
Word of the Day
hook