señalar
También hemos señalado que nuestra meta-teoría es nuestra práctica. | We have also pointed out that our meta-theory is our practice. |
Con razón hemos señalado las nuevas oportunidades y esperanzas. | We have quite rightly pointed out the new opportunities and hopes. |
Como ya hemos señalado, no estamos convencidos de que sea así. | As already noted, we are not convinced it is. |
Solamente hemos señalado uno de los componentes teóricos de estas desviaciones. | We have merely pointed out one of the theoretical components of these deviations. |
Ya hemos señalado que la felicidad es muchas cosas para mucha gente. | We have already pointed out that happiness is many things to many people. |
En numerosas ocasiones hemos señalado lo perjudiciales que son estos acuerdos. | We have on several occasions pointed out how damaging these agreements are. |
Como a menudo hemos señalado, la curiosidad no es lo más importante. | As we so often stated, curiosity is not the most important thing. |
Justo debajo de la TCP y UDP puerto de entrada, hemos señalado anteriormente. | Just below the TCP and UDP port entry, we have previously noted. |
Servicios básicos, como ya hemos señalado, Muy a menudo estoy incluido. | Basic services, as we have already pointed out, I am very often included. |
Ya hemos señalado los orígenes sagrados y míticos de todo arte o creación. | We have already indicated the sacred and mythical origins of all art or creation. |
Como hemos señalado previamente, los intentos de instaurar la ley marcial están siendo bloqueados. | As we have previously stated, martial law attempts are being blocked. |
Simplemente la hemos señalado a la atención del Consejo. | We merely flagged it for the Council's attention. |
El Sr. Brok y yo lo hemos señalado repetidamente en la Conferencia Intergubernamental. | Mr Brok and I stressed this several times at the Intergovernmental Conference. |
Como hemos señalado anteriormente, gran parte de la especulación se basa en suposiciones evolutivas. | As we have previously noted, much of the speculation is based on evolutionary presuppositions. |
Como ya hemos señalado, toda anomalía psicológica es en realidad un tipo de deficiencia. | As we have already pointed out, every psychological anomaly is in fact a kind of deficiency. |
Ya hemos señalado algunas de las cosechas fallidas producidas por este nocivo terreno. | We have already pointed out some of the bad harvests pro- duced by this noxious soil. |
En consecuencia, hemos señalado estos avances positivos en las conclusiones del Consejo Europeo. | We have therefore duly recognised these positive developments in the conclusions of the European Council. |
En primer lugar, tal como hemos señalado más arriba, su genuina simpatía por los que sufren. | First, as noted above, genuine sympathy for a suffering population. |
Como hemos señalado con frecuencia, la única solución para el Sáhara Occidental es un arreglo negociado. | As we have often stated, the only solution for Western Sahara is a negotiated settlement. |
No hemos señalado a Cary. | We did not point the finger at Cary. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.