saludar
Ni siquiera nos hemos saludado y ya me he roto una pierna. | We haven't even said hello and I've got a broken leg. |
Ni siquiera hemos saludado a Devin Levin. | We haven't even said hi to Devin Levin. |
No, no hemos saludado a los novios... o a los genios que han organizado esta boda. | No, we haven't said hello to the grooms—or the talented people who planned this wedding. |
Por ello, hemos saludado expresamente lo que ha dicho el Presidente del Consejo en el diálogo tripartito. Ninguna «contabilidad creativa» sino una solución. | For that reason we have explicitly welcomed what the Council presidency said at the trialogue: not creative accounting but a real solution. |
Por eso, las mujeres europeas hemos saludado la iniciativa de los Estados miembros y de la Presidencia española de traer al Parlamento una orden europea de protección. | European women have therefore welcomed the initiative by the Member States and the Spanish Presidency to bring a European Protection Order before Parliament. |
Nos hemos saludado y hemos ido a hacer un café. | We have greeted ourselves and we have gone to take a coffee. |
Nos hemos saludado esta mañana en la misa. | We exchanged greetings this morning at Mass. |
Nos hemos saludado mutuamente ya, pero desde lejos. | We have, then, greeted each other, but from afar. |
Nos hemos saludado desde la ventana. | Oh, we waved a couple of times from the window. |
Este gesto altruista lo hemos saludado. | We welcomed this altruistic gesture. |
Sí, nos hemos saludado antes. | Yes, we said hello. |
Ahora que ya nos hemos saludado como solemos, ¿puedes decirme qué quieres? | Now that we're done with our traditional greeting, can I tell you what I want? |
Esta mañana me he reencontrado con Lea y nos hemos saludado con un fuerte abrazo. | This morning I have gone to meet Lea and we have greeted ourselves with a strong embrace. |
Conocemos muy bien a Su Majestad Imperial: le hemos saludado aquí en Roma y en Ginebra. | His Imperial Majesty is well known to us: we have met him here in Rome and in Geneva. |
Todos hemos saludado la evolución positiva en el Afganistán y el papel positivo de las Naciones Unidas en la situación de dicho país. | We all have welcomed the positive developments in Afghanistan and the positive role of the United Nations in this situation. |
Cuando nos hemos encontrado, cuando hemos saludado, cuando hemos dado la mano, se ha lavado, yendo a otro sitio. | When we met her, when we greeted her, when we shook her hand, she washed her hands, going somewhere else. |
Sin embargo, la Carta de Derechos Fundamentales, que hemos saludado hoy con tan gran ceremonia, no es la respuesta al problema, sino que puede por sí misma crear nuevos problemas. | However, the Charter of Fundamental Rights, which we welcomed today with such great ceremony, is not the answer to the problem but can itself create new problems. |
El Pacto de confianza por el empleo del Presidente Santer, que hemos saludado en este Parlamento, no ha recibido el impulso político necesario, en cualquier caso no más que los proyectos de grandes redes transeuropeas como, por otra parte, ha recordado el Sr. Bruton. | President Santer's pact of confidence for employment, greeted so enthusiastically by this House, did not receive the necessary political boost - nor, as Mr Bruton said, did the plans for the Trans-European Networks. |
Hemos saludado todas las zonas establecidas y reconocemos la singularidad del caso de Mongolia. | We have welcomed all established zones, and we recognize the uniqueness of the Mongolia case. |
Hemos saludado el comienzo de la labor del Consejo de Derechos Humanos y reconocemos su responsabilidad primordial de promover el respeto universal de la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales. | We have welcomed the commencement of work by the Human Rights Council and recognize its primary responsibility for promoting universal respect for the protection of human rights and fundamental freedoms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
