rezar
Porque aún no hemos rezado, y necesitamos rezar por esto. | Because we haven't prayed yet, and we need to pray on this. |
¡Quizás no hemos rezado lo suficiente! | Perhaps we have not prayed enough! |
Todos hemos rezado por ella. | We were all praying for her. |
Todos hemos rezado por él. | We just stood around him and prayed. |
Hemos rezado todos por ella. | We've all been praying for her. |
El IV domingo de Pascua hemos rezado por las vocaciones. | On the Fourth Sunday of Easter, we prayed for vocations. |
Y hemos rezado todos los días por su regreso. | And I have been praying every day for your return. |
Durante todo el camino hemos rezado, cantado, ofrecido flores. | All the way up we prayed, sang, strewed flowers. |
Patsy y yo hemos rezado por ti. | Patsy and I have been praying for you. |
No, visitaba con ella, pero mi congregación... Esta mañana, hemos rezado por ella. | No, I visited with her, but my congregation... this morning, we prayed for her. |
Hoy hemos rezado juntos. | Today we have prayed together. |
Todas hemos seguido los avatares a menudo duros de su vida y hemos rezado por usted. | All of us followed the often painful events of your life and we prayed for you. |
Pero hemos rezado por ello y la respuesta se ha oído fuerte y clara. | But we all prayed on it and then the answer came clear as a bell. |
hemos rezado por esto. | Tom and I, we have prayed on this. |
Esta mañana hemos rezado juntos para encontrar el coraje y la fuerza para cumplir este deber. Permanezcamos unidos en esta oración. | This morning we have prayed together for the courage and strength to fulfil this duty. |
Los humanos hemos rezado, implorado, pactado con estas entidades para conseguir nuestros propios propósitos durante muchos, muchos años. | We humans have prayed to, made supplications of, and made pacts with these entities to fulfil our own purposes for many, many years. |
Es también en la Plaza que nació la idea del diálogo interreligioso porque por primera vez, todos hemos rezado juntos. | It was also on the square that there was born the idea of inter-religious dialogue, because for the first time, we prayed together. |
Con alegría les traigo saludos de Ámsterdam, donde hemos rezado por todos ustedes en la capilla de la Señora de todos los Pueblos. | I happily bring greeting from Amsterdam where we have already prayed for you all in the chapel of the Lady of All Nations. |
Hemos dicho solamente que era importante ir a votar y hemos rezado no por uno u otro candidato, sino para que se hicieran elecciones justas. | We only said that it was important to go out to vote and we prayed not for one or the other candidate but for elections to be just. |
Nos lo agradece porque siente que hemos rezado con las cosas de su vida cotidiana, con sus penas y alegrías, con sus angustias y sus esperanzas. | People thank us because they feel that we have prayed over the realities of their everyday lives, their troubles, their joys, their burdens and their hopes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
