representar
Sabe que todos hemos representado roles de víctima y perpetuador en muchas vidas y muchas variaciones. | It knows that we have all played the roles of victim and perpetrator in many lifetimes and many variations. |
También hemos representado amuchas personas efectivamente víctimas que, con nuestra ayuda, fueron finalmente capacesde recibir beneficios de inmigración. | We've also effectively represented many victimized individuals who, with our assistance, were finally able to receive immigration benefits. |
Nunca hemos representado ningún tipo de amenaza a ustedes, y de hecho tomamos crédito de haberlos protegido por miles de años. | We have never represented any type of threat to you, and in fact take pride in having protected you for thousands of years. |
Al paso de los años, nosotros hemos representado exitosamente a directores de cine, ingenieros de sonido, actores y otros profesionales en sus solicitudes para visas O-1. | Over the years, we've successfully represented film directors, sounds engineers, actors and other professionals in their O-1 visa applications. |
En nuestros años de práctica, hemos representado exitosamente a cientos de trabjadores lesionados, persiguiendo demandas en contra de los empleadores así como de sus aseguradoras. | In our years of practice, we have successfully represented hundreds of injured workers, pursuing claims against employers as well as their insurers. |
También hemos tenido éxito a la hora de garantizar que se mantuvieran en el Tratado de Lisboa todos los principios básicos a los que siempre hemos representado. | We also succeeded in ensuring that the basic principles we have always represented are maintained in the Treaty of Lisbon. |
No se preocupe, porque hemos representado a sus datos en un gráfico o un pastel o cualquier forma que se prefiera para representar su progreso en. | No worries because we have your data represented in a chart or a pie or whichever form you like to represent your progress in. |
Más adelante su unieron al portfolio de clientes el Hotel Calipolis de Sitges y el Hotel Emperador de Madrid a los cuales hemos representado también en algunos de nuestros viajes comerciales. | Later on, our client portfolio was expanded with the Calipolis Hotel in Sitges and the Emperador Hotel in Madrid, which we have also represented on some of our business trips. |
También hemos representado de con éxito a pacientes que sufrieron otras lesiones durante cirugías a corazón abierto o que no fueron debidamente supervisados después de la cirugía cardíaca y, como consecuencia, sufrieron un paro cardíaco. | We have also successfully represented patients who were further injured during open heart surgery or who were not properly monitored after cardiac surgery leading to cardiac arrest. |
Hemos representado exitosamente tanto a hombres como a mujeres en el proceso de divorcio. | We have successfully represented both men and women in the divorce process. |
Hemos representado exitosamente a cientos de trabajadores lesionados en demandas en contra de sus empleadores y sus aseguradoras. | We have successfully represented hundreds of injured workers in claims against employers and their insurance providers. |
Hemos representado exitosamente a clientes en asuntos relacionados con la Ley de almirantazgo, puertos, terminales, transportación, carga y aduanas en Estados Unidos y en el extranjero. | We have successfully represented clients in matters related to Admiralty Law, Ports, Terminals, Transportation, Cargo and Customs in the United States as well as abroad. |
Ya hemos representado a clientes culpables antes. | We've represented guilty clients before. |
Durante más de 20 años hemos representado a Navtec (EE.UU.), utilizando su gama de productos Rodrigg. | For over 20 years we have represented Navtec (USA) and used their Rodrigg products. |
En la última hemos representado el área como función de la distancia desde el glotis. | In the latter we have depicted area as a function of distance from the glottis. |
Todavía no la hemos representado. | We haven't even done it yet. |
Una red de empresas en México que son usuarios satisfechos de las soluciones que hemos representado. | A network of companies in Mexico that are satisfied users with the solutions we have represented so far. |
A modo de demostración, hemos representado algunos materiales en el metalograma (véase la descripción que figura más adelante). | To demonstrate our idea, we have displayed some materials in the Metalogram (see description below). |
Ése es quizá porqué hemos representado a tan muchos de los parientes y de los hijos de nuestros clientes. | Maybe that is why we have represented so many of our clients' relatives and sons. |
Podemos ver un crecimiento bastante prometedor en el volumen de búsqueda de PWA, que hemos representado con la línea verde. | We can see some pretty promising growth in PWA search volume, which we've represented with the green line. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.