regresar
Juro que no hemos regresado a sus reuniones desde entonces. | I swear we haven't been back to their meetings ever since. |
Juro que no hemos regresado a sus reuniones desde entonces. | I swear we haven't been back to their meetings ever since. |
Si no hemos regresado, seguramente no regresaremos más. | If we're not back by then, we probably won't be. |
Descansen un poco si no hemos regresado. | Get some rest if we've not returned. |
¿Por qué hemos regresado aquí? | Why did we come here again? |
Siempre hemos regresado. Adiós a todos. | We've always come back before. |
Finalmente hemos regresado y estamos listos para realizar más mejoras y agregar más al servidor. | We have now finally come back and are ready to make more improvements and add more to the server. |
Recientemente hemos regresado de una de mis favoritas de todos los cruceros del tiempo, los Fiordos maravillosos y Spitzbergan. | We recently returned from one of my favourite cruises of all time, the wonderful Fjords and Spitzbergan. |
Recientemente hemos regresado a casa de una estancia de 2 semanas en Villa Sapa y, en una palabra, ¡GUAU! | We have recently returned home from a 2 week stay at Villa Sapa and in one word, WOW! |
Simplemente, diré que hay algunos indicios alentadores en Côte d'Ivoire. Sin embargo, creo que todos hemos regresado bastante preocupados. | I would simply say that on Côte d'Ivoire there are some encouraging signs, but I think we have all come back rather concerned. |
Quién dice que no hemos regresado, vida tras vida dentro del principio de la reencarnación – pero simplemente no recordamos, y lo hemos olvidado. | Who says we have not returned, life after life within and as the principle of reincarnation–but we just don't remember, we have forgotten. |
La mayoría de nosotros ya hemos regresado al ejército... para ser castigados con la cárcel y bajas deshonrosas... que nos pesarán por el resto de nuestros días. | Most of us have already returned to the military... to be punished with jail and bad discharges... that will be carried around for the rest of our lives. |
Así que ahora hemos regresado a Sion por medio del olor de la Madre bajo la guía del Padre y la Madre. | So, we have now returned to Zion through the smell of Mother under the guidance of Father and Mother. |
Muchos de nosotros hemos regresado muchas veces para probar este hecho. | Many of us have returned many times to prove this fact. |
Ahora hemos regresado, solo para encontrar un milagro... | Now we've returned, only to find a miracle... |
Entonces cuéntame, ¿por qué hemos regresado al escenario del crimen? | So tell me, why are we back here at the crime scene? |
Nadie en Paris sabe que hemos regresado. | No one in Paris knows that we have returned. |
Hoy hemos regresado a una cierta homogeneidad. | Today we return to a certain degree of homogeneity. |
Y ahora que hemos regresado, esto es lo que paso. | Announcer: and now that we've returned, this happens. |
Esa es la única razón por la que hemos regresado. | It's the only reason we came back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.