presenciar
Recientemente hemos presenciado un alarmante deterioro de la situación. | We have recently seen a worrying deterioration in the situation. |
Hemos creado densidad de lo físico y hemos presenciado milagros. | We have created density of physicality and witnessed miracles. |
Ya hemos presenciado dos compras de bodegas en los últimos rallies. | We have already seen two purchases of wineries in recent rallies. |
Lo hemos presenciado a menudo en los últimos 20 años. | It is something we have often seen over the past twenty years. |
Sin duda, hemos presenciado muestras de este tipo de gratificación. | We, no doubt, often witness displays of this kind of self-gratification. |
¿Acaso no hemos presenciado ya suficiente daño con los pesticidas? | Have we not seen enough damage from pesticides? |
Ya hemos presenciado algunos resultados positivos de las elecciones. | We have already seen some good election results. |
Sin embargo, todavía no hemos presenciado cambios serios. | Nevertheless, we have not witnessed any serious changes, yet. |
Junto a ello también hemos presenciado una creciente aceptación y difusión de valores planetarios. | Alongside this we have also seen the increasing acceptance and sharing of planetary values. |
En Irlanda hemos presenciado recientemente la desaparición de la industria azucarera nacional. | We in Ireland have recently witnessed the demise of the Irish sugar industry. |
También hemos presenciado un aumento en el número de niños que abandonan la escuela. | We have also seen an increasing number of children drop out of school. |
Por desgracia, recientemente hemos presenciado más ejemplos de lo que yo llamaría compartimentación creativa. | Unfortunately we have recently seen more examples of what I would term creative compartmentalisation. |
Bueno, sin duda, hemos presenciado eso. | Well, we've certainly witnessed that. |
Sin embargo, en años recientes hemos presenciado importantes avances en el desarrollo del biogás renovable. | Recent years have, however, seen great progress in the development of renewable biogas. |
Ya hemos presenciado suficientes ejemplos horribles de tal conflicto en el pasado. | We have already seen a good many ugly examples of such conflict in the recent past. |
Tanto es así que ya hemos presenciado cuatro pedidas de mano en nuestros jardines. | So much so that we have now witnessed four wedding proposals in our gardens. |
Ya hemos presenciado el respectivo potencial en el corto tiempo que llevamos aquí. | We've already seen the potential for this in the short time we've been here. |
Todos hemos presenciado —y, lamentablemente, seguimos presenciando— la agresión continuada contra Gaza y sus habitantes. | We have all witnessed—and, regrettably, continue to witness—the continued aggression against Gaza and its inhabitants. |
Cosas que hemos visto, cosas que hemos escuchado y cosas que nosotros mismos hemos presenciado. | Stuff we've seen, stuff we heard and stuff we witnessed ourself. |
En los últimos meses, también hemos presenciado acontecimientos importantes en la Unión del Río Mano. | Over the past several months, we have also witnessed important developments within the Mano River Union. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.