posponer
Los problemas que con tanto éxito hemos pospuesto ahora están llegando. | The problems which we so successfully postponed are now coming. |
No hemos resuelto el problema de Novorossia, y solo hemos pospuesto su resolución. | We haven't resolved the issue of Novorossiya, and have merely postponed its resolution. |
Así que hemos pospuesto las cosas durante un tiempo. | And so we've postponed things for a while. |
Igual es por eso por lo que ambos hemos pospuesto tanto el divorcio. | Maybe that's why we both put off the divorce so long. |
Mira, ya lo hemos pospuesto suficiente tiempo. | Look, we've put this off long enough. |
Ya lo hemos pospuesto dos veces. | We've already delayed twice. |
Había una función o algo en el gimnasio y lo hemos pospuesto una hora. | There's some event going on at the gym so we got pushed back an hour. |
¿Acaso hemos pospuesto las elecciones europeas porque el Tratado de Lisboa hubiera sido más favorable al Parlamento Europeo? | Did we defer the European elections because the Treaty of Lisbon would have been more popular within the European Parliament? |
Durante demasiado tiempo, hemos pospuesto decisiones difíciles sobre todo tipo de asuntos, desde nuestra base industrial hasta nuestra política energética y la reforma educativa. | For too long, we have put off tough decisions on everything from our manufacturing base to our energy policy to education reform. |
Debido a cambios en los programas de actividades, hemos pospuesto las enseñanzas de noviembre con Khensur Wangdak Rinpoché y, en consecuencia, este año no vamos a tener un retiro de Acción de Gracias. | Due to shifting schedules, we have postponed our November teachings with Khensur Wangdak Rinpoche, and so will not have a Thanksgiving retreat this year. |
Así, hemos pospuesto el viaje al laberinto minoico y el mayor palacio con sus frescos alegres para la próxima vez y también reservamos nuestros billetes con la cápsula del tiempo del arte de las antiguas ciudades de Mesopotamia. | So, we postponed our journey to the Minoan labyrinth and the major palace with its joyful frescoes for next time and also booked our tickets with the time capsule of art to the ancient cities of Mesopotamia. |
Hemos pospuesto una cita con MP por tu culpa. | We postponed an appointment with MP because of you. |
Hemos pospuesto la boda. | The wedding has been postponed. |
Hemos pospuesto el aumento el mayor tiempo posible, pero el persistente aumento de los costos de mantenimiento hace que el cambio sea necesario ahora. | We have postponed the increase as long as possible, but the persistent rise in maintenance costs makes the change necessary now. |
Hemos pospuesto la votación de mañana con la intención de tratar de lograr un acuerdo con el Consejo antes de que concluya la actual legislatura. | We have postponed tomorrow’s vote with the intention of trying to reach an agreement with the Council before the end of the present legislative term. |
Hemos pospuesto la el crítico También feroz que teólogos muchos entrenadores y maestros jesuitas han llovido durante las últimas tres décadas de Juan Pablo II y Benedicto XVI, porque sabemos que con este tipo de ironías que fue tratado su enseñanza más sillas en la Pontificia Universidad Gregoriana. | We postponed the on critical Also ferocious that many trainers and teachers Jesuit theologians have rained during the last three decades of John Paul II and Benedict XVI, because we know with such ironies he was treated their teaching more chairs at the Pontifical Gregorian University. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
