hemos platicado
-we have talked
Present perfectnosotrosconjugation ofplaticar.

platicar

Por eso no hemos platicado en tres años, Gwen.
That's why we haven't spoken for three years, Gwen.
De esto ya hemos platicado más extensamente, ahora solo señalamos lo fundamental: los tres principales partidos políticos nacionales, PRI, PAN y PRD, dieron la espalda a la justa demanda de los indígenas y nos traicionaron.
We have already spoken about this extensively, now we would just like to point out that which is fundamental here: the three main national political parties, PRI, PAN and PRD, turned their backs on the just demands of the indigenous and betrayed us.
De esto ya hemos platicado más extensamente, ahora solo señalamos lo fundamental: los tres principales partidos políticos nacionales, PRI, PAN y PRD, dieron la espalda a la justa demanda de los indígenas y nos traicionaron. Entonces algo se rompió definitivamente.
We have already spoken about this extensively, now we would just like to point out that which is fundamental here: the three main national political parties, PRI, PAN and PRD, turned their backs on the just demands of the indigenous and betrayed us.
Hemos platicado también de los apoyos de los Estados Unidos, especialmente en el tema de seguridad.
We have also spoken about the support that the United States has given us, especially on the security issue.
Tanya y yo hemos platicado todas las noches durante los últimos dos meses.
Tanya and I have chatted every night for the last two months.
Tanya y yo hemos platicado todas las noches durante los últimos dos meses.
Tanya and I have chatted every night for the last two months.
¿Alguna vez hemos platicado? No lo creo, así que...
Have we ever had a conversation?
Suficientemente hemos platicado de Kurukshetra.
This is about Kurukshetra.
Una de ellas son las piscinas de verano, de las cuales ya te hemos platicado con anterioridad.
One of them is the summer swimming pools we talk you about few days before.
Ya que hemos platicado de como la adoración era una parte de su restauración, ahora veamos a la parte de la semilla que era también parte de su restauración.
We've already talked about how worship was a part of his restoration, now let's look at the seed part of Job's restoration.
Todo es energía, como lo hemos platicado en otras muchas ocasiones, y si tú vivieras en la energía de alegría y confianza, otros lo captaran de ti.
All is energy, as we have spoken many times, and if you will live in the energy of joy and trust, others will pick it up from you.
Varios corresponsales de Revolución en Nueva York hemos platicado con gente de diferentes nacionalidades y condiciones sociales sobre cómo explicar y cambiar una situación tan urgente e intolerable.
Some of us writing for the paper in New York City have been talking to people of different nationalities and from different walks of life about how to understand and change such an urgent and intolerable state of affairs.
Pero también ofrecemos funciones exclusivas que son resultado de las MILES de horas en las que hemos platicado con diferentes agencias y social media managers para conocer qué es lo que buscan en una herramienta de gestión de redes sociales.
But we also offer exclusive features that have come out of our THOUSANDS of hours talking to social media managers and agencies about what they wish to see in a social media management tool.
Hemos platicado sobre las nuevas charlas en varias ocasiones y fue la primera persona de este barrio que compró el libro de Ardea Skybreak La ciencia de la evolución y el mito del creacionismo.
We've had ongoing discussions on the New Presentations and he was the first person in this area to buy Ardea Skybreak's new book, The Science of Evolution and the Myth of Creationism.
Word of the Day
to dive