observar
Pronto hemos observado que ella tiene una nariz muy buena. | We soon noticed that she has a very good nose. |
También hemos observado acontecimientos que podrían debilitar el Tratado. | We have also witnessed developments that could weaken the Treaty. |
También hemos observado algunos cambios generales en el discurso político. | We also note some general shifts in the political discourse. |
Por lo tanto, no hemos observado corrosión en la base instalada. | Therefore, we have no reported corrosion in the installed base. |
Todos hemos observado los lamentables resultados del unilateralismo. | We have all seen the unfortunate results of unilateralism. |
Ya hemos observado algunos éxitos derivados de estas reformas. | We have already seen some success in these reforms. |
También hemos observado una reducción en la demanda de materiales de soldadura. | We have also reported a reduction in the demand for welding materials. |
Tampoco hemos observado grandes diferencias en cuanto al porcentaje de complicaciones. | Likewise, we have not observed large differences in the percentage of complications. |
Recientemente hemos observado algunos avances importantes en Turquía. | We have recently monitored certain important internal developments in Turkey. |
Todos hemos observado resultados buenos y positivos. | We have all seen good and positive results. |
No hemos observado ninguna configuración que incluya más de una URL. | We have not seen any configuration so far with more than one URL. |
Tan solo hemos observado vacas en el norte. | We only saw cows in the north. |
También hemos observado disciplina entre los estudiantes. | We also observed discipline amongst students. |
El régimen dictatorial puede a veces desbaratarse rápidamente, como ya hemos observado. | The dictatorial regime may at times even fall apart quickly, as we have already observed. |
También hemos observado en esos informes que la supervisión es un elemento clave. | We also see from both reports that monitoring is a key issue. |
Hasta ahora hemos observado principalmente, y hemos hecho lo poco permitido por el Cielo. | Until now we have primarily observed, and done the little allowed by Heaven. |
No hemos observado eso desde el punto de vista del Consejo de Seguridad. | We have not seen that from the point of view of the Security Council. |
Recientemente hemos observado 2 casos de melanomas malignos donde pudimos comprobar AE. | We recently saw 2 cases of malignant melanoma with epidermal effacement. |
No hemos observado casos drásticos de trato inhumano a de los condenados. | We have not noted the cases of drastic inhuman treatment of the convicts. |
También hemos observado otras formas de crear cambios de forma más complejas. | But we've also looked at other ways to create more complex shape change. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
