navegar
Creo que nunca hemos navegado tan bien como equipo. | I think we've never sailed better as a team. |
Hasta ahora, nunca hemos navegado juntos en un mismo equipo, sino como rivales. | So far, we have never sailed together on the same team, but as rivals. |
Sabíamos que esta etapa era importante, hemos peleado por ganarla pero no hemos navegado todo lo bien que hacía falta. | We knew that this leg would be important, we fought to win it but we didn't sail as well as we needed to. |
En este último año hemos navegado más 1400 nautical miles. | In this past year we have sailed over 1400 nautical miles. |
Porque hemos navegado muy cerca de la playa. | Because we sailed too close to the shore. |
De Palma hasta Palamós hemos navegado bien, estamos contentos con nuestra navegación. | From Palma to Palamós we sailed well and we're happy with our performance. |
Nosotros lo hemos visto y hemos navegado por él. | We saw it and we sailed across it. |
No hemos navegado hasta aquí para hablar. | We didn't sail here to talk. |
Hemos paseado y hemos navegado por él así que hoy no vamos a bajar. | We walked and sailed through it so today we will not go down there. |
Nosotros también hemos navegado a bordo de los barcos Disney Wonder, Disney Dream y Disney Fantasy. | We've also cruised on the Disney Wonder, the Disney Dream and the Disney Fantasy. |
A continuación he alcanzado a Cyril (Despres) y hemos navegado las últimas grandes dunas juntos. | I then caught up with Cyril [Despres] and we tackled the last big dunes together. |
Esta mañana hemos navegado hacia una nueva elevación sumergida, para ver qué encontrábamos en sus fondos. | Today we have navigated towards a new submerged elevation, to see what we could find in its depths. |
De hecho, esta es la primera ocasión del año en que hemos navegado con sol. | In fact this is the first time we've sailed this year in sunshine! |
Por ejemplo, esta noche... hemos navegado todo el tiempo, sin un momento para dormir. | Take last night, for instance. We sailed all night long. I didn't get any sleep. |
Ahora conozco muy bien el barco, en millas hemos navegado prácticamente el equivalente de una vuelta del mundo. | I know the boat well now, we've already sailed the equivalent of a circumnavigation. |
También disponemos de un acceso rápido en cada panel para ver el historial de directorios por los que hemos navegado. | Also we have quick access on each pane to view the history of directories that we have visited. |
En los últimos dos años hemos navegado cerca de 10.000 millas (18.520km) por el mar mediterráneo, mar caribe y océano atlántico. | In the last two years we have sailed around 10,000 miles (18,520 km) in the Mediterranean Sea, the Caribbean Sea and the Atlantic Ocean. |
Creo que hemos navegado muy bien, pero tener una jarcia tan alta en condiciones de vientos tan ligeros es una ventaja; encuentras más viento a mayor altura. | We felt we sailed pretty well, but having a tall rig in light winds, that's one of the advantages. |
Este año hemos navegado desde la Costa Brava hasta Mallorca y allí nos hemos encontrado con nuestros amigos de globos Illes Balears, con los que hemos compartido vuelos y buenos ratos. | This year we have sail from Costa brava to Mallorca to join with our friends of Illes Balears ballooning. |
También viendo la posición que teníamos en la flota hubiera sido difícil meternos en algún lió, así que hemos navegado de manera conservadora y nos ha ido bien. | Also, because of the way the boat was positioned in the fleet, it would have been hard for us to get in trouble. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
