hemos invitado
-we have invited
Present perfectnosotrosconjugation ofinvitar.

invitar

No hemos invitado gente a que hable en nombre de la gente.
We've not invited people here today to speak for the people.
No, nunca la hemos invitado.
No, we are never having her over.
No te hemos invitado.
You were not invited.
No le hemos invitado.
We didn't invite him.
No te hemos invitado.
We didn't invite you.
No te hemos invitado.
We didn't invite you in.
Nosotros le hemos invitado.
We invited him here.
También hemos invitado al Tribunal, en particular al Secretario, a una reunión dedicada al examen de la cooperación.
We have also invited the Tribunal, particularly the Registrar, to a cooperation review meeting.
La verdad, nunca hemos invitado a nadie a nuestra casa aunque deberíamos haberlo hecho.
The truth is that we haven't entertained any. I suppose we should have.
Ya hemos invitado a participar en esta labor a los representantes de los países europeos y otros países.
We have already invited European and other representatives to join in this effort.
Sin embargo, los hemos invitado a unirse a nosotros y darles asilo a fin de que no se encuentren en peligro.
We have however invited them to join us and grant asylum so that they are not in danger.
A la inversa, también hemos invitado a funcionarios de las Naciones Unidas para que hagan uso de la palabra en nuestras conferencias y congresos.
Conversely, we also involved UN officials as speakers at our conferences and congress.
También hemos invitado al Consejo a iniciar un diálogo serio y constructivo con el Parlamento Europeo acerca de la forma de cumplir con esos compromisos políticos.
We also invited the Council to enter into a serious and constructive dialogue with the European Parliament concerning the ways to fulfil these political commitments.
También hemos invitado al Alto Representante del Secretario General de las Naciones Unidas para Asuntos de Desarme, el señor Sergio Duarte, a que se una a nosotros en esta ocasión simbólica.
We have also invited the United Nations Secretary-General's High Representative for Disarmament Affairs, Mr. Sergio Duarte, to join us on this symbolic occasion.
Señor Presidente: ¿hemos invitado al Consejo a este debate?
Mr President, did we invite the Council to this debate?
Este año hemos invitado a un Festival Internacional de Cine Arqueológico del Bidasoa-FICAB.
This year we invited an International Festival of Archaeological Film Bidasoa-FICAB.
Le hemos invitado esta tarde por una razón especial.
We've invited you here this afternoon with a special purpose.
Es en este contexto que los hemos invitado a esta reunión.
It is in this context that we have invited you to this meeting.
Te hemos invitado y el barril está vacío.
We have treated you and the barrel is empty.
La hemos invitado aquí para jugar, así que ve a jugar.
We invited her over to play, so go play.
Word of the Day
to snap