hemos instaurado
-we have established
Present perfectnosotrosconjugation ofinstaurar.

instaurar

También hemos instaurado un sistema global de medición y seguimiento de los resultados, el impacto y el desempeño, complementado por una Oficina de Evaluación independiente.
We have further put in place a comprehensive system of measuring and monitoring results, impact and performance complemented by an independent Office of Evaluation.
Durante más de 15 años hemos instaurado los estándares del sector para el diseño, construcción, operación y gestión de centros de datos.
We've been setting industry standards in data centre design, build, operation and management for more than 15 years, and our Paris campus has led the way.
La red de líneas telefónicas directas que hemos instaurado a raíz del programa "Internet más seguro" es muy importante y funciona perfectamente bien en la mayoría de los Estados miembros.
The network of hotlines, which we have established by our Safer Internet programme, is very important and it is working perfectly well in most Member States.
Además, hemos ido más allá en nuestro compromiso con el medio ambiente, ya que hemos instaurado hace unos años, el Sistema comunitario de Gestión Ambiental conforme al Reglamento EMAS.
Also, we've gone even further in our commitment with the environment a few years ago, by implanting the Community Environmental Management System, according to the EMAS Standard.
La iniciativa «Una Europa más amplia. Nueva vecindad» abre nuevas perspectivas para hacer llegar a Moldova la estabilidad, la seguridad y la prosperidad que hemos instaurado en la Unión Europea ampliada.
The Wider Europe-New Neighbourhood initiative offers new prospects of enabling Moldavia to enjoy the stability, security and prosperity that we have brought about within the enlarged European Union.
Como parte de nuestra misión de ser un líder de mercado en inspiración, innovación, calidad, tendencias y diseño, hemos instaurado un comité consultivo, compuesta por prominentes profesionales del catering y la restauración.
As part of our mission to be a market leader in inspiration, innovation, quality, trends and design, we have appointed an advisory board, composed of prominent caterers and restaurateurs.
Nosotros enseñamos a rentabilizar un 15% -mínimo garantizado- los negocios de hostelería en el Curso Superior en Dirección de Restaurantes y F&B Hotelero que hemos instaurado en Madrid -certificado por la Universidad Rey Juan Carlos-.
Nosotros enseñamos a rentabilizar un 15% -guaranteed minimum- catering business in the Advanced Course in Management Restaurants and F&B Hotelero we have established in Madrid -certified by the Universidad Rey Juan Carlos,.
Para facilitar los intercambios entre nuestros proveedores y los servicios de calidad Carrefour, hemos instaurado una plataforma Internet que les permite administrar las no conformidades y las peticiones del departamento de calidad con respecto a los diferentes indicadores de seguimiento.
In order to facilitate the information exchanges between our suppliers and Carrefour quality teams, we have implemented an internet platform enabling you to manage non-compliances and demands from the quality team regarding the different performance indicators.
A través de nuestro Sistema de Seguridad y Salud y nuestra red de profesionales en Seguridad en nuestra faena, hemos instaurado capacitación, estándares e iniciativas para mejorar con- tinuamente nuestras prácticas y construir una cultura de seguridad en nuestra organización.
Through our Safety and Health Management System and our net-work of safety professionals at every site, we have training, stan- dards and initiatives in place to continually improve our practices and build a safety culture across the organization.
Señor Presidente, me alegra que el Comisario Fischler haya adoptado una firme posición en favor de crear una política europea y de conseguir que en otros países europeos se observen los mismos altos niveles que hemos instaurado en el Reino Unido.
I am delighted, Mr President, that Commissioner Fischler has taken a strong stance to create a European policy and get the same high standards in other European countries that we have been bound by in the United Kingdom.
Hemos instaurado premiaciones diferentes que en años anteriores no teníamos.
We've set up different awards that we didn't have in previous years.
Hemos instaurado bases con nuestros cuchillos de seguridad con certificado GS, que son esenciales para la protección en el trabajo.
We have set standards with our GS-certified safety knives that are essential for cutting safety and protection at work.
La seguridad alimentaria es uno de los sectores donde se concentra la cooperación belga. Hemos instaurado varios proyectos en el marco de la cooperación bilateral.
Food security is a key Belgian Cooperation area of action, comprising a number of bilateral cooperation projects.
Hemos instaurado además Consejos del Buen Vivir para implicar mejor a los empleados en Estados Unidos e Irlanda del Norte en los objetivos de salud y bienestar.
We also have established Wellness Councils to better involve employees in the United States and Northern Ireland in health and wellness objectives.
Word of the Day
morning