envolver
Hemos envuelto nuestro trabajo con el bello y brillante papel de la protección y lo hemos vendido a la opinión pública que no dispone de los medios de mirar en el interior de la caja. | That is false advertising; we humanitarians have placed the shiny wrapper of protection on our work and sold it to a public unable to look inside the box. |
Han sido varios los proyectos realizados y en los que nos hemos envuelto, inculcando, en todos ellos, una fuerte preocupación social. | Several projects have been carried out, in which we have been involved, instilling in them all a strong social concern. |
Vuelta 3: Deslizar sin hacer el primer punto, y tejer del derecho hasta el punto anterior al que hemos envuelto antes. | Row 3: Slip the first stitch without working it and knit until you are at the last unwrapped stitch. |
Vuelta 4: Deslizar sin hacer el primer punto, y tejer del revés hasta el punto anterior al que hemos envuelto antes. | Row 4: slip the first stitch without working it. Purl until you are at the last unwrapped stitch. |
Sin embargo a través de los años nos hemos envuelto, o infectado o contaminado con las ideas de ciertas religiones que nos han ido opacando el verdadero sentir y expresamente la práctica de los Amigos. | Yet over the years we have been enveloped, infected or contaminated by the ideas of certain religions which have gradually obscured the true meaning and practices of Friends. |
Hay un problema al llamar a esta acción directamente: en modo de desarrollo la acción no se recargará por lo que hemos envuelto el código con un lambda para evitar que la acción quede cacheada. | There's an issue with calling this action directly: in development mode the action won't always be reloaded so we've wrapped the code in a lambda to stop the action being cached. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.