hemos distribuido
-we have distributed
Present perfectnosotrosconjugation ofdistribuir.

distribuir

Siempre hemos distribuido productos de software de esta forma.
We have always delivered software products this way.
También hemos distribuido colchones, filtros de agua, materiales de higiene como jabón y kits de nutrición.
We have also distributed mattresses, water filters, hygiene materials like soap and nutrition kits.
También hemos distribuido hornillos eficientes que evitar que el viento consuma demasiado carbón.
Oxfam has also distributed efficient stoves which prevent the wind from excessively consuming the charcoal.
También hemos distribuido a la población pobre 4.875 tanques y 2.000 pares de envases plásticos para el agua.
We have also distributed 4,875 tanks and 2,000 pairs of plastic water containers to the poor.
Espero que los miembros del Consejo echen un vistazo a las dos fotografías que hemos distribuido con nuestra declaración de hoy.
I hope that Council members will take a look at the two pictures distributed with our statement today.
No quiero entrar en los pormenores de ésta, pues se reflejan en el texto de nuestra declaración que hemos distribuido.
I do not wish to go into the details, which are reflected in the distributed text of our statement.
También hemos distribuido artículos de higiene (champú, jabón, cuchillas de afeitar, compresas y otros productos básicos), mantas, botellas de agua y colchonetas entre las miles de personas desplazadas.
The organization also distributed hygiene kits (containing shampoo, soap, razors, sanitary pads and other essential products), blankets, water bottles and mats to thousands of displaced people.
Sin embargo, hemos distribuido esta propuesta a otras organizaciones no gubernamentales en Liberia y en el extranjero, con lo cual el número de miembros de la Coalición podría aumentar en los próximos días.
We have however, circulated this proposal to other NGOs both in Liberia and abroad, therefore the membership of the coalition is expected to increase in the coming days.
Aunque nunca hemos distribuido intencionadamente anuncios de spam a nuestros usuarios, nos gustaría aprovechar esta oportunidad para pedir disculpas a todos ustedes por cualquier inconveniente que esto pueda haber causado el spam.
Although we have never intentionally distributed spam advertisements to our users, we would like to take this opportunity to apologise to all of you for any inconvenience this spam may have caused.
Hoy hemos distribuido los documentos de trabajo oficiosos números 1 a 4, en los que se enumeran los proyectos de resolución sobre los que se adoptará una decisión esta semana, del 25 al 27 de octubre.
We have today circulated informal working papers Nos. 1 to 4 listing draft resolutions to be taken up during this week from 25 to 27 October.
En ese sentido, hemos leído el informe reciente de la Comisión Internacional de Investigación y ya hemos distribuido a las delegaciones nuestras observaciones sobre algunos de los aspectos del informe y las recomendaciones que contiene.
In that regard, we have read the recent report of the International Commission of Inquiry and have already distributed to delegations our comments concerning some of the aspects of the report and its recommendations.
Exhorto a los miembros del Consejo a que tomen nota de la hoja de datos que se adjunta al texto de mi declaración que hemos distribuido, para contar con una lista más exhaustiva de los aportes del Japón a la altura de marzo de 2002.
I urge Council members to refer to the fact sheet attached to the distributed text of my statement for a more comprehensive list of Japan's contributions as of March 2002.
En caso de que los investigadores europeos quieran acceder a estas líneas celulares pueden solicitárnoslo, y si el país y las leyes y los reglamentos correspondientes permiten exportarlas, podemos hacerlo, y ya hemos distribuido unas pocas líneas celulares en Europa».
In the case that European researchers want to get access to these cell lines they can apply to us, and if the respective country laws and regulations permit export we can arrange, and we have already distributed a few cell lines to Europe.’
Hemos distribuido en esta conferencia copias de una carta de Eisenhower a Chiang Kai-shek.
We have had Eisenhower's letter to Chiang Kai-shek reproduced and distributed among you.
En el pasado hemos distribuido alrededor de 3000 volantes por evento.
In the past we have distributed about 3000 flyers per event.
Hemos propuesto los dos nuevos Comisarios y hemos distribuido las carteras.
We have proposed the two new Commissioners and allocated the portfolios.
Hoy hemos distribuido los documentos de trabajo oficiosos números 1 a 4.
Today we circulated informal working papers Nos. 1 to 4.
Nosotros interceptamos la carta y la hemos distribuido al público.
We intercepted this letter, and we have released it to the public.
Podemos confirmar categóricamente que no hemos distribuido productos procedentes de Kobe Steel.
We are able to categorically confirm that we have not distributed products originating from Kobe Steel.
Por consiguiente, hemos distribuido hoy en el Consejo un proyecto de resolución sumamente sencillo.
Therefore, we have circulated to the Council today a draft resolution that is very simple.
Word of the Day
moss