disminuir
A lo sumo, solo hemos disminuido sus esfuerzos. | At best, we've only slowed their efforts. |
También hemos disminuido la velocidad de las granadas y las distancias. | We also tweaked grenade speed and distances. |
De hecho, hemos disminuido ya los efectos de la guerra y del terrorismo sobre todo su mundo. | We have in fact already lessened the effects of war and terrorism all over your world. |
En los últimos 10 años, hemos disminuido sostenidamente nuestra frecuencia de incidentes, pero no estare- mos satisfechos hasta que no hayamos logrado nuestra meta de cero accidentes. | Over the past 10 years, we have steadily reduced our incident frequency rates, but will not be satisfied until we reach our goal of zero incidents. |
Hemos disminuido el impacto ambientale a nivel mundial y en la salud, reduciendo el desperdicio, las emisiones, así como haciendo un uso eficiente de la energía. | We will continue to drive down the environmental and health impact of our operations by reducing waste, emissions and discharges and by using energy efficiently. |
Hemos disminuido el impacto ambientale a nivel mundial y en la salud, reduciendo el desperdicio, las emisiones, así como haciendo un uso eficiente de la energía. | We will continue to drive down the environmental and health impact of our operations through pollution prevention, reducing waste, emissions and discharges, and using energy efficiently. |
Obviamente hemos disminuido los recursos, y eso asegura la batalla por la supervivencia. | We have diminishing resources obviously, and that ensures battle for survival. |
Consecuentemente, hemos disminuido nuestros chargebacks a los solamente dos o tres casos al año. | As a result, we've diminished our chargebacks to only two or three cases a year. |
Lo hemos disminuido en promedios del 40%, pero aún continúa y es muy elevado. | We have reduced its incidence by 40 per cent, but it is still high. |
Los terremotos son muy naturales, pero hemos disminuido su efecto en donde han sido una gran amenaza para la humanidad. | Earthquakes are quite natural, but we have lessened their affect where they have posed a great threat to mankind. |
El ecosistema es un aspecto de particular interés, y hemos disminuido los efectos de la polución a través del uso de tecnologías avanzadas. | The ecosystem is of particular concern, and we lessen the effects of pollution through the usage of advanced technologies. |
Como resultado, hemos disminuido la pobreza y hemos establecido condiciones favorables para el desarrollo de toda nuestra sociedad, incluidos su sector más vulnerable: los niños. | As a result, we have reduced poverty and have established conditions favourable to the development of our entire society, including its most vulnerable sector—children. |
HILERA 3 (= lado derecho): Deslizar el primer punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, 1 derecho, deslizar el último punto de la aguja derecha por encima del punto más al frente, hemos disminuido 2 puntos. | ROW 3 (= right side): Slip first stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over, knit 1, slip the last stitch on right needle over the foremost stitch, 2 stitches have been decreased. |
HILERA 2 (= lado revés): Deslizar el primer punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, 1 derecho, deslizar el último punto de la aguja derecha por encima del punto más al frente, hemos disminuido 2 puntos. | ROW 2 (= wrong side): Slip first stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over, knit 1, slip the last stitch on right needle over the foremost stitch, 2 stitches have been decreased. |
Hemos disminuido la distancia entre los ricos y los pobres. | We've to lessen the distance between the rich and the poor. |
¿Hemos disminuido la mortalidad infantil y mejorado la salud materna? | Have we reduced child mortality and improved maternal health? |
Hemos disminuido las horas que trabajamos como equipo a solo 3 horas diarias. | We've cut down the hours we work as a team by 3 hours each day. |
Hemos disminuido el crecimiento de gastos discrecionales no relacionados con la seguridad todos los años desde el 2001, y el año pasado, se recortaron dichos gastos. | We have reduced the growth of non-security discretionary spending every year since 2001, and last year this spending was cut. |
Hemos disminuido el impacto ambientale a nivel mundial y en la salud, reduciendo el desperdicio, las emisiones, así como haciendo un uso eficiente de la energía. | We will continue to drive down the environmental and health impact of our operations by pollution prevention, reducing waste, emissions and discharges, and using energy efficiently. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.