No hemos debido conocernos. | We weren't meant to meet each other. |
Tú y yo, hemos debido, eh, ya sabes... | You and I, we must've, uh, you know... |
Las dificultades actuales no son las primeras que hemos debido enfrentar. | The current difficulties are not the first trial that has befallen us. |
ADN DESIGN: A lo largo de nuestra trayectoria hemos debido superar numerosos desafíos. | ADN Design: Throughout our company's history we've had to overcome several challenges. |
Tiene gracia, hemos debido pasar eso por alto. | That's funny; we must've missed that. |
No, hemos debido dormir mientras. | No, we must have slept through it. |
He esperado a Sara en el y no nos hemos debido encontrar. | Sara and I must have missed each other at the airport. |
En nuestro estudio hemos debido cuantificar tiempos y procedimientos basándonos en los datos disponibles. | For this study, we had to quantify times and procedures on the basis of available data. |
Al estrellarnos, hemos debido de abrir una veta. De magnesio. | I mean, when we crashed, Magnesium. |
Cuando chocamos, hemos debido de abrir una vena. De magnesio. | I mean, when we crashed, Magnesium. |
A veces pienso en que hemos debido hacerlo en el barco. | You know, Pace, sometimes I wonder if we should have done it on the boat. |
Esa es la razón por la que en los últimos años hemos debido hacer frente al problema del cercenamiento de las aletas de tiburón. | This is why we have faced the problem of shark finning in recent years. |
Pero hemos debido experimentarlo para conocimiento y ser guías de almas; no como un don, sino como un castigo. | But we were bound to experience it in order to instruct and guide the souls, not as gift but as a punishment. |
No es culpa mía si has quedado encontrarte a las 10.45 en vez de las 10.15 y hemos debido venir en coche. | It's not my fault you put the meeting in at 10:45 instead of 10:15 and we had to drive here. |
El rehusarnos a separar la amistad y la relación ha significado que hemos debido crear nuestras propias maneras de estar con otras personas. | To move away from the friend/relationship split has meant we've had to come up with our own ways of being with other people. |
Han sido siglos de migraciones forzosas en donde hemos debido resignarnos a vivir en otras lenguas y en otros países en condiciones adversas. | There have been centuries of forced migrations where we have had to resign ourselves to living in other language environments and in other countries in adverse conditions. |
Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros. | New Zealand is well aware of the substantial flexibility that was required of all of us to achieve the successful outcome we have before us today. |
En el camino, hemos debido re-establecer vínculos con nuestra ancestralidad y construir nuevos puentes que nos conecten con esa espiritualidad y sabiduría necesaria para sobrevivir. | Along the way, we have had to reestablish the links to our ancestry and build new bridges that connect us with the spirituality and wisdom necessary for our survival. |
Aunque hemos debido constatar el estallido de peligrosos conflictos locales y regionales, al menos se evitó el gran conflicto mundial que se vislumbraba en el horizonte. | Even if we had to note the outbreak of dangerous local and regional conflicts, we were nonetheless spared the great world conflict which had loomed on the horizon. |
En la reunión de 2013, en Mestre, hemos debido definir y planificar de nuevo nuestro trabajo y especificar las tareas de cada miembro del consejo hasta 2014. | At the meeting in 2013, in Mestre, we have had to define and plan our work again and specify the duties of each member of the board until 2014. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.