hemos conquistado
-we have conquered
Present perfectnosotrosconjugation ofconquistar.

conquistar

Todavía no hemos conquistado la dimensión del tiempo.
We have not yet conquered the dimension of time.
Ya casi hemos conquistado el concepto de enfermedad.
We have almost conquered the concept of disease.
Apostando en nuevas tecnologias y desarollando nuevos productos, con esfuerzo y competencia hemos conquistado también el mercado externo.
Investing in new technologies and new product development, with effort and skill Sinalarte also conquered the external market.
Ha sido una victoria multiplicada, que hemos conquistado como uno.
It has been a victory repeated many times, that we have achieved as one.
Un país que le hemos conquistado a las aguas.
A country we conquered from the water.
Después de casi 100 años hemos conquistado un nuevo territorio: La industria gráfica.
Nearly 100 years later, we conquered new terrain: the printing industry.
Y hemos conquistado tierra literalmente también en el caso del Flevopolder.
We also reclaimed land in the Flevo polder.
¿Pero cómo es que hemos conquistado la naturaleza?
But how have we conquered nature?
Las ciudades que hemos conquistado nos dan como tributo cada año 52.000 toneladas de comida.
The cities that we conquered give us as tribute every year 52,000 tons of food.
Mira a aquellos que hemos conquistado.
Look at those we've conquered.
¡Protejamos los derechos políticos que hemos conquistado con tanta lucha y que necesitamos!
Protect the hard-fought political rights we've won and need!
Y lo hemos conquistado.
And we have won it.
Pero ahora que hemos conquistado a Tate, ¿no quieres poner su dinero a trabajar?
But now that we have landed tate, don't you want to put his money to work?
El espacio terrestre prácticamente lo hemos conquistado todo, pero el tiempo sigue siendo el gran desafío.
We have conquered practically all terrestrial space, but time continues to be the great challenge.
Una vez que hemos conquistado la cima de la Colina Blanca, vamos a tomar un merecido descanso.
Once we have conquered the peak of the White Hill, we will take a deserved rest.
Como pioneros en la fabricación con interfaz integrado IEC 61850, hemos conquistado el éxito en numerosos proyectos.
As first manufacturer with integrated IEC 61850, we can already look back on several successful projects.
Hemos dividido el átomo; hemos conquistado el monte Everest; hemos dejado nuestra huella en la Luna.
We have split the atom. We have conquered Mount Everest. We have left our footprint on the moon.
Ahora, aunque hemos conquistado el Poder, debemos seguir enfocando las cosas en términos de la peor contingencia.
Now that we have won state power, we should still anticipate the worst possibilities.
Una sola falla en esto nos haría perder la credibilidad que nos hemos ido ganando, la confianza que hemos conquistado.
One single slip in that would jeopardize all the credibility we've been gaining, the confidence we've won.
Pedimos disculpas si los candidatos no son muchos, pero es nuevos y todavía no hemos conquistado el mundo!
We apologize if the nominees are not many, but we're new and we still haven't conquered the world!
Word of the Day
Grim Reaper