Ya hemos comenzado ese trabajo y logrado algunos éxitos. | We have already started this work and achieved some results. |
Recientemente hemos comenzado a trabajar en el sector de ferrocarriles. | We have recently started to work in the railway sector too. |
Realmente hemos comenzado a ser amigos através de todo esto. | We've really started to become friends through all this. |
Ya hemos comenzado a preparar este evento mundial. | We have already started to prepare this world event. |
Muchos de nosotros ya hemos comenzado con este proceso. | Many of us have already begun this process. |
Ya hemos comenzado los preparativos para la conferencia. | We have already commenced the preparations for the conference. |
Recientemente hemos comenzado a solicitar expertos para que se unan. | We have only recently started asking for experts to join. |
También hemos comenzado a prestar atención a las consecuencias humanitarias. | We have also introduced thebegun to pay attention to humanitarian consequences. |
Cuando nuestras vidas, apenas si hemos comenzado todavía. Es simplemente imposible. | When our lives have barely even started yet. It's just impossible. |
Apenas hemos comenzado a imaginar el presupuesto y necesitamos hacerlo. | We have barely started to imagine the budget and we need to do so. |
Ya hemos comenzado la construcción en la sección dos. | And we've already started construction on section two. |
Si hemos comenzado recientemente a retomar el ejercicio, la rutina es primordial. | When we've recently started exercising again, routine is paramount. |
Apenas hemos comenzado a explorar lo que estas secuencias son capaces de hacer. | We've only begun to explore what these sequences can really do. |
Ya hemos comenzado a inocular a nuestro pueblo. | We have already begun inoculating our people. |
Sin embargo, apenas hemos comenzado a ver resultados muy superficiales. | Yet we have only begun to scratch the surface. |
En lo personal, ¿realmente hemos comenzado a orar más? | Have we personally really begun to pray more? |
También hemos comenzado pruebas de rehabilitación en un área significativa de estériles. | We have also commenced rehabilitation trials on a representative area of tailings. |
Porque ya hemos comenzado el juicio. | Because we've already started the trial. |
Ya hemos comenzado a establecer una planificación y un marco institucional. | We have already begun the institutional set-up and planning. |
Mi querido señor, ya hemos comenzado. | My dear man, we have already started. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
