bloquear
Ya hemos bloqueado los caminos, para que no puedan llegar aquí por un rato. | We have already blocked the roads so they won't be here for a while. |
No hemos cancelado el plan; tan solo hemos bloqueado las funciones más avanzadas, como las cámaras web compartidas, la grabación de sesiones y el software de instalación (que no está disponible en el servicio gratuito). | That's right, we didn't actually cancel your plan; we just locked the more advanced features like shared webcams, session recording and installable software (which aren't available on the free service). |
En total, hemos bloqueado 22.665 intentos de infección. | In total we have blocked 22,665 infection attempts. |
Nosotros hemos bloqueado la batalla por años. | We've been locked in battle for years. |
Bien, creo que lo hemos bloqueado todo. | Okay, I think we've blocked everything. |
Por seguridad y privacidad de nuestros usuarios hemos bloqueado todo tipo de enmarcado. | For the safety and privacy of our users, we have blocked all framing. |
Pero desde entonces ya hemos bloqueado el ataque. | But we have since repelled that attack. |
Pero hemos bloqueado la puerta delantera. | But we lock the front door. |
Pero hemos bloqueado la puerta delantera. | But we lock the front door. |
Ahora hemos bloqueado el río Avon. | Now we've jammed up the whole River Avon. |
Porque ya lo hemos bloqueado. | Because we've already locked it. |
En la mayoría de casos, dicha DLL es un ransomware. De hecho, hasta el momento hemos bloqueado más de 500 intentos de infección que emplean este nuevo método. | In most cases that DLL is a ransomware, so far we have blocked +500 infection attempts using this new trick. |
Tengan por seguro que están concientes que nuestros aliados descabezan cualquier intento de repetir el escenario del 9/11, y han tratado muchos planes horrorosos que hemos bloqueado. | Be sure they are aware that our allies head off any attempt by them to repeat the 9/11 scenario, and they have tried many heinous plans that we have blocked. |
Nos tomamos tu seguridad en línea muy en serio y para demostrar nuestra devoción, hemos bloqueado WebRTC y QUIC con nuestra Extensión para Chrome y así evadir fugas de IP. | We take your online security very seriously and to prove our devotion, we have blocked WebRTC and QUIC with our Chrome Extension to avoid IP leaks. |
(DE) Señor Presidente, tan solo deseo que los diputados sepan que hemos bloqueado y votado en contra de la Directiva de etiquetado europea unas diez veces, y que volveremos a hacerlo diez veces más. | (DE) Mr President, I would just like the honourable Members to know that we have now blocked and voted against the European Labelling Directive ten times - and we will do it ten more times. |
Debido a que ha creado muchas cuentas y llenado de SPAM varias listas de correo de Mageia, hemos bloqueado el registro en identity.mageia.org de los correos que utilicen los servicios de anonimación que conocemos, y les hemos impedido enviar mensajes a las listas de correo. | Due to their creating many identities and spamming various Mageia mailing lists, all email addresses using anonymizing services we are aware of have been blocked from use when signing up at identity.mageia.org, and have been blocked from sending messages to the mailing lists. |
Hemos bloqueado y contraatacamos mejor en el cuarto set. | We blocked and counterattacked better in the fourth set. |
Tenemos una idea de la zona. Hemos bloqueado todas las carreteras. | We've got an idea of the area, got the roads blocked. |
No puedo respirar. Hemos bloqueado el aire. | I can hardly breathe. Well, we blocked the air duct. |
Hemos bloqueado todo el lugar. | The whole place is completely sealed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.