bajar
Sin embargo, durante mucho tiempo, hemos bajado erróneamente la guardia contra la tuberculosis. | However, for too long, we have mistakenly lowered the guard against tuberculosis. |
También hemos bajado nuestros requisitos de ventas anuales de $100.000 a $60.000, lo cual le ha abierto las puertas a millones de nuevos posibles prestatarios. | We've also lowered our annual sales requirement from $100,000 to $60,000, opening the doors to millions of new potential borrowers. |
En la reunión, nos centraremos en las ventas. - ¿Cómo van ahora que hemos bajado los precios? | At the meeting, we'll focus on sales. - How are they going now that we've brought prices down? |
Hemos bajado al depósito municipal a recoger el coche porque, sí, tu hermano fue arrestado anoche. | Heading down to the impound lot to pick up the car because, yes, your brother got arrested last night. |
Damas y caballeros, hemos bajado las luces para su comodidad. | Ladies and gentlemen, the lights have been dimmed for your comfort. |
Solíamos tener 43,000 maestros, y ahora hemos bajado a 33,000. | We used to have 43,000 teachers, and now we're down to 33,000. |
Con esta nueva incorporación hemos bajado nuestros límites de cuantificación a 0.005 mg/kg. | With this new addition we have lowered our quantification limits of 0.005 mg / kg. |
Muchos sacerdotes - y muchos otros hombres - hemos bajado los brazos. | Many of us priests - and many other men- have let down our arms. |
Nos hemos bajado en una represa hidroeléctrica entre los pueblos de Darién y Restrepo. | It has left us at a hydro-electric dam between the towns of Darien and Restrepo. |
¿Por qué hemos bajado entonces? | Why did we get off then? |
¿Cómo hemos bajado tanto? | How are we down that much? |
Hoy hemos bajado al 2%. | Today that figure has fallen to 2%. |
¡Por primera vez hemos bajado hasta los 540 metros de profundidad! | We went down to 540 meters for the first time!! |
El vendedor está motivado, hemos bajado el precio de 10.000 dólares, traen sus ofertas! | The seller is motivated, we've dropped the price $10,000, bring your offers! |
Entendéis que las almas hemos bajado de la morada suprema como actores, para representar nuestros papeles. | You understand that we souls have come down from the supreme abode as actors to play our parts. |
El camino empieza en la segunda curva del camino ancho por donde hemos bajado anteriormente. | The track forks off the second curve of the wide path you came down earlier. |
Estamos justamente en la unión de dos barrancos: el que hemos bajado Cañada de Los Morales y el otro de Pilancones. | This is right at the junction of two ravines: Cañada de Los Morales, which you've come down, and Pilancones. |
Mi hermano Enlil y yo hemos bajado de nuestras posiciones en la jerarquía para establecer un entendimiento con varios de estos jueces. | My brother Enlil and I have stepped down from our positions in the hierarchy to establish a rapport with several of these justices. |
Mira, la noche se nos está escapando como arena entre las manos y no le hemos bajado nada a la lista. | Look, this night is slipping through our fingers like so many grains of sand, and we haven't even made a dent in the list. |
Debido a un pequeño problema ha sido imposible crear un pack de actualización. Esperamos tener nuevas coillas en breve, aunque últimamente hemos bajado mucho el ritmo de actualizaciones:( | Due to a little problem, it was impossible to create an update pack, sorry:(We hope to have more packs added soon:) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.