asignar
También hemos asignado importancia a la promoción de los derechos humanos. | We also attach importance to promoting human rights. |
Como consecuencia, ya hemos asignado 370 millones de euros. | Out of this pledge, we have already committed EUR 327 million. |
Asimismo, hemos asignado alrededor de 1.000 millones de dólares de nuestro presupuesto a ese fin. | We have also allocated approximately $1 billion in our budget to that end. |
También hemos asignado un cómodo bolsillo forrado de vellón para proteger las gafas de sol y otras gafas. | We have also allocated a convenient fleece-lined pocket to protect sunglasses and other eyewear. |
¿Tendremos el coraje de encontrar aplicaciones más útiles para el dinero que ya hemos asignado? | Will we have the courage to find more useful applications for the money that has been already allocated? |
También hemos asignado casi la misma suma a una línea de crédito destinada a la reconstrucción del país. | We have also allocated almost the same amount to a line of credit for the reconstruction of the country. |
En consecuencia, siempre hemos asignado una enorme importancia a las asociaciones a largo plazo basadas en la confianza mutua. | Therefore we have always set great store in long term partnerships based on mutual trust. |
Ya hemos asignado $1,200 millones en cinco años a este esfuerzo para desarrollar vehículos con células de combustible de hidrógeno. | We've already dedicated $1.2 billion over five years to this effort to develop hydrogen-powered fuel cell vehicles. |
Ya hemos asignado más de 20 mil millones de dólares EE.UU. a la causa de la prevención desde el 9-11. | We have already allotted over 20 Billion US Dollars to the cause of prevention since 9-11. |
En cuarto lugar, hemos asignado también a la reserva lo esencial de los créditos solicitados para la línea relativa a los derechos de los pasajeros. | Fourthly, we have also put in reserve most of the appropriations requested for the line relating to the rights of passengers. |
Ya hemos asignado, en las páginas precedentes, dos posiciones a cada una de las Lumbreras que surgen de las Auroras de santidad eterna. | We have already in the foregoing pages assigned two stations unto each of the Luminaries arising from the Daysprings of eternal holiness. |
En espera de que se concluya el proceso de reclutamiento, lo que está previsto para inicios del próximo año, hemos asignado provisionalmente el puesto. | We have temporarily filled the position, until the recruitment of the post is concluded early next year. |
En nuestro presupuesto más reciente hemos asignado a ese objetivo algo más de 230 millones de dólares, que representan más del 40% del costo requerido. | We have in our most recent budget allocated slightly over $230 million, which is more than 40 per cent of the required cost. |
Si bien es cierto que hemos asignado la máxima prioridad a las operaciones que sostenemos en los Estados Miembros, no por ello hemos desatendido nuestro propio programa de reforma interna, cuya aplicación es de importancia fundamental. | While giving top priority to the operations we support in our Member States, we have not neglected the importance of pursuing IFAD's own internal reform agenda. |
Es positivo porque ahora hemos tomado la decisión de prestar atención a los resultados conseguidos a través de la importante cuantía de los fondos que ya hemos asignado a la integración de la población romaní. | It is good because we have now taken a decision to look at the results that have been achieved as a result of the considerable funds that we have already allocated to the integration of the Roma. |
Si en este punto la máquina virtual no arranca y muestra algún error, debemos revisar que hemos seleccionado correctamente la imagen ISO de instalación, y que la hemos asignado correctamente a la unidad de DVD del máquina virtual. | If at this point the virtual machine does not start and displays an error, we must check that we have correctly selected the ISO image, and that we have correctly assigned it to the VM DVD drive. |
Hemos situado la cuestión de la pobreza energética en la agenda europea por primera vez y hemos garantizado la independencia de los organismos reguladores nacionales y les hemos asignado un papel de mayor relieve para vigilar el nuevo sistema. | We have put the issue of energy poverty onto the European agenda for the very first time and we have ensured the independence of the national regulatory authorities and given them an increased role to police the new system. |
Esto se debe a que hemos asignado cantidades en el presupuesto para 2003, pero antes de aprobarlas queremos reforzar la posición de las demás instituciones, el Parlamento y la Comisión, en el conocimiento del modo en que van a aplicarse las políticas. | This is because we have had amounts put in the budget for 2003, but before approving them we want to enhance the position of the other institutions - Parliament as well as the Commission - in knowing how policies will be implemented. |
De estos, hemos asignado cinco a las misiones internacionales para 2013. | Of these, we assigned five to the international missions for 2013. |
Para dicho programa hemos asignado la misma suma que este año. | For this we have allocated the same amount as this year. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.