hemos asegurado
-we have assured
Present perfectnosotrosconjugation ofasegurar.

asegurar

También hemos asegurado resúmenes de tabla, así como los subtítulos en su caso.
We have also ensured table summaries are used as well as captions where appropriate.
Ya hemos asegurado su casa.
We already took out a second on your home.
No hemos asegurado esto...
We've not secured this...
Durante el proceso también nos hemos asegurado de que los materiales y los colores se integren al entorno.
During the process we also made sure the materials and colours fit the environment.
Si, ya hemos asegurado esto en mensajes anteriores, entonces ¿por qué lo hacemos de nuevo?
Yes, we have given similar assurances in previous messages, so why are we doing it again?
También hemos asegurado que se reforzarán las disposiciones sobre subcontratación, por ejemplo, estableciendo una cadena de responsabilidad.
We also ensured that provisions on subcontracting will be strengthened, for example by establishing a chain of responsibility.
También hemos asegurado que se mejoran los controles en países terceros que se han identificado como arriesgados.
We have also ensured that there are improved checks on third countries that have been identified as risky.
También nos hemos asegurado de que, aunque ha habido intentos de evitar que alcanzaseis la Ascensión, hayáis llegado a la Nueva Era.
We have also ensured that although there have been attempts to prevent you reaching Ascension, you have arrived in the New Age.
También hemos asegurado que el racismo y la xenofobia sean temas dominantes en nuestras estrategias de cooperación como los planes de acción de la política europea de vecindad.
We have also ensured that racism and xenophobia are mainstreamed into our cooperation strategies such as the European neighbourhood policy action plans.
Nosotros usamos un server SSL de extrema seguridad con 128 trozos de codificación y un Cortafuegos, además hemos asegurado el sitio con Thawte.
We use a high security SSL server with 128 bit encryption and a state of the art Firewall; we are also a Thawte secured site.
Si traemos la paz a Eurasia, hemos asegurado la paz.
If we bring peace to Eurasia, we have secured peace.
Le hemos asegurado una oferta exclusiva a través de PrestaShop.
We've secured you an exclusive deal through PrestaShop.
Francisco y yo nos hemos asegurado de eso, sí.
Francis and I have made sure of that, yes.
Nos hemos asegurado de que cada pieza funcione exactamente como debería.
We've made sure every single part works exactly as it should.
No, hay una toma de corriente que no hemos asegurado aún.
Oh, no, there's an outlet there we haven't babyproofed yet.
Nos hemos asegurado de que el desarrollo del micro:bit esté respaldado por investigaciones académicas.
We've ensured the micro:bit's development is backed with academic research.
Hasta ahora no nos hemos asegurado de que nuestras políticas sean coherentes.
We have failed so far to ensure that our policies are coherent.
Sir volver en la sala de espera hasta que y hemos asegurado la zona.
Sir get back in the waiting room until we've secured the area.
Como hemos hecho este año, hemos asegurado la acogida de los peregrinos en el Calvario.
This year, we have already welcomed the pilgrims to Calvary.
En segundo lugar, hemos asegurado una flexibilidad suficiente del presupuesto para cosas nuevas.
Secondly, we have made sure of sufficient flexibility in the Budget for new things.
Word of the Day
celery