aportar
También hemos aportado 200.000 dólares al Fondo Rotatorio Central para Emergencia. | We have also contributed $200,000 to the Central Emergency Response Fund (CERF). |
También con el txangurro hemos aportado cosas a la cocina internacional. | We have also made our contribution to international cuisine with crab. |
No, simplemente hemos aportado una humilde pero brillante luz, la luz de la conciencia viva. | No, we have simply contributed to that humble but brilliant light, the light of living consciousness. |
En los últimos cinco decenios hemos aportado más de 100.000 efectivos a 40 operaciones de las Naciones Unidas. | We have, over the past five decades, contributed more than 100,000 peacekeepers to 40 United Nations operations. |
Es así que hasta el momento hemos aportado más de 1 millón de dólares a la operación general de socorro. | We have thus far contributed over $1 million towards the entire relief operation. |
También hemos aportado medios en el front loading para la reconstrucción de la ex-Yugoslavia devastada por la guerra. | We also made resources available as front loading for the reconstruction of the war-damaged former Yugoslavia. |
En reconocimiento de ello, hemos aportado sistemáticamente el total de nuestra cuota prorrateada al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA. | In recognition of this, we have consistently contributed our full assessed share of the IAEA's Technical Cooperation Fund. |
No hemos aportado ninguna prueba y no sabemos lo que la otra parte ha dicho ni nada. | We have not presented any evidence to the trial and we do not know if the other party has said a word. |
Como anunció el Presidente de la Federación de Rusia ya hemos aportado en total 20 millones de dólares estadounidenses al Fondo. | We have already invested in the Fund an overall pledge of $20 million, announced by the President of the Russian Federation. |
Nosotros todos hemos aportado Nuestra parte en el pastel, y estamos a punto de recibir la recompensa que es dulce, maravillosa y pura. | We have all contributed our piece of the pie and are about to be given the bounty that is sweet, wondrous and pure. |
También hemos aportado la cláusula según la cual las normas referentes a los Estados miembros deben aplicarse también a las instituciones de la UE. | We also contributed the clause which says that the standards for Member States should also apply to the EU institutions. |
Después de todo, ya hemos aportado 120 millones de euros al Fondo mundial de la salud de los presupuestos de la UE y del FED. | After all, we have already contributed EUR 120 million to the Global Health Fund from the EU and EDF budgets. |
Con los ejemplos que hemos aportado, hemos pretendido ilustrar el tipo de aparatos y aplicaciones móviles que han pasado por el proceso normativo 510(k) de la FDA norteamericana. | With the case studies outlined above, we illustrated the types of apps and mobile devices that have undergone the intermediate regulatory process of a 510(k) clearance. |
Desde el principio de la crisis humanitaria a principios de la década de 1990 somos un donante importante y desde 1995 hemos aportado unos 345 millones de euros en ayuda. | Since the beginning of the humanitarian emergency in the early 1990s, we have been a major donor, delivering some EUR 345 million in assistance since 1995. |
Ahora completaremos la cantidad de B2O3.La cantidad total es.59 mol pero con la frita 1451 ya hemos aportado la cantidad de.24 así que queda un resto de de.35 mol. | We will now balance the amount of B2O3.The total amount is.59 mol but with fritte 1451 we have already supplied an amount of.24 and so there is a rest of.35 mol. |
Ya hemos aportado fondos al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para que haya personal especializado en cuestiones de género a fin de integrar la perspectiva de género en las operaciones de mantenimiento de la paz. | We have already provided the Department of Peacekeeping Operations with funds for gender expertise in order to integrate a gender perspective into peacekeeping operations. |
Mira a lo que hemos aportado a este país. | Look what we've given to this country. |
Y nosotros hemos aportado nuestros proyectos y nuestras ideas. | We've presented our projects and our ideas to them. |
Hasta la fecha hemos aportado unos 180 000 millones de libras esterlinas. | To date, we have contributed some GBP 180 billion. |
Sin embargo, no hemos aportado ningún valor añadido. | Yet we have provided no added value. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.