hemos anticipado
-we have anticipated
Present perfectnosotrosconjugation ofanticipar.

anticipar

Para 2018, hemos anticipado principalmente riesgos significativos de quiebra de empresas, algunas de ellas multinacionales, susceptibles de ocasionar graves crisis financieras a nivel global[1].
We particularly anticipated a significant risk of corporate bankruptcies for 2018, including multinationals, which could cause significant shocks to global finance[1].
Durante los trabajos en la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales y en la Comisión de Presupuestos, hemos anticipado en cierto modo el Tratado de Amsterdam.
The work of the Committee on Employment and Social Affairs and the Budgets Committee pre-empted the Amsterdam Treaty, in a sense.
En el GEAB N° 59 ya hemos anticipado la retirada militar estadounidense de Europa continental para 2017 añadiendo varios análisis sobre la evolución de su presencia militar en el mundo.
We have already, in GEAB N°59, anticipated the US military withdrawal from continental Europe for 2017, adding more analyses on the progression of US military presence in the world.
Eso es algo que hoy hemos anticipado.
That is something which, today, we have anticipated.
Señor Corbett, nos hemos anticipado a su petición.
Mr Corbett, your request has been anticipated.
TRENZA Utilice la hemos anticipado: la trenza es necesario si queremos pescar en largas distancias.
Use the we have anticipated: the braid is necessary if we want to fish at long distances.
Nosotros hemos anticipado que habría sorpresas, cosas que no se esperaba que se podría ver en los cielos.
We have hinted that there would be surprises, things not anticipated seen in the skies.
Sí, dejemos la metáfora a un lado, nos hemos anticipado a su incompetencia y su incapacidad para avanzar de manera constructiva.
Yes, metaphor aside, we have anticipated their incompetence and their incapability to move forward constructively.
De todos modos, nos hemos anticipado a tus quejas y no hemos pedido prestados estos coches para conducirlos, ahora los compramos.
Anyway, we anticipated your objections and we didn't just borrow these cars to drive, we actually bought them.
Para disminuir el proceso de encogido de productos textiles cuando se someten al agua o calor hemos anticipado el proceso de encogido.
We have anticipated the shrunk process in textile products when they are subject of water or heat processes to reduce the shrunk procedure.
Sí, dejemos la metáfora a un lado, nos hemos anticipado a su incompetencia y su incapacidad para avanzar de manera constructiva.
Monjoronson on the U.S. political systemMONJORONSON: Yes, metaphor aside, we have anticipated their incompetence and their incapability to move forward constructively.
Vamos a tratar algunas de ellas que hemos anticipado a continuación y las que no se encuentren allí serán respondidas en la sección de comentarios.
We're going to address some of the ones we anticipated here, and we'll answer any other questions you have in the comments below.
De hecho, si como hemos anticipado, la inflación repunta de manera considerable durante los próximos dos años, la Fed. tendrá que aumentar los tipos de interés considerablemente para cumplir con su principal objetivo de luchar contra la inflación.
In fact, if, as we anticipate, inflation picks up substantially over the next couple of years, the Fed will have to raise interest rates significantly in order to fulfill its primary mandate of fighting inflation.
Así, hemos anticipado además la petición del Consejo Europeo de Tampere, ya que éste considera que conviene prever la constitución, bajo una u otra forma, de una reserva financiera destinada a la protección temporal en caso de afluencia masiva de refugiados.
Indeed, with this, we anticipated the request of the European Council at Tampere, as the Council considered it appropriate to envisage creating a financial reserve, in some form or another, intended to offer temporary protection in the event of a mass influx of refugees.
Hemos anticipado durante varios meses una conmoción importante en la economía y la estabilidad política global para el otoño boreal de 2012.
For several months we have anticipated a major shock for the economy and global political stability for Autumn 2012.
Hemos anticipado Photoshop CC para iPad, lo cual ofrece todo el poder, rendimiento y precisión de Photoshop reinventado con un toque moderno y una interfaz basada en gestos.
We previewed Photoshop CC on the iPad, which delivers all the power, performance, and precision of Photoshop reimagined for a modern touch and gesture-based interface.
Crisis sistémica global – Otoño boreal 2012: Bienvenido a las semanas de la gran transición / La geopolítica, gran detonador de la próxima conmoción mundial Hemos anticipado durante varios meses una conmoción importante en la economía y la estabilidad política global para el otoño boreal de 2012.
Global systemic crisis–Autumn 2012: Welcome to the weeks of the big swing/Geopolitics, trigger for a big new global shock For several months we have anticipated a major shock for the economy and global political stability for Autumn 2012.
Word of the Day
to snap