hemos acelerado
Present perfectnosotrosconjugation ofacelerar.

acelerar

También hemos acelerado el proceso legal para reducir el tiempo promedio de deportación.
We've also expedited the legal process to cut the average deportation time.
Y ahora hemos acelerado las escalas de tiempo otra vez.
So now we've speeded up the time scales once again.
Para conseguirlo hemos acelerado nuestro proceso de reforma.
To achieve this we have accelerated our reform process.
Por nuestra parte, hemos acelerado las actividades para liberar al Afganistán de esa amenaza.
For our part, we have accelerated efforts to rid Afghanistan of this menace.
Además, hemos reformado el sector bancario y hemos acelerado el proceso de privatización.
We have also reformed the banking sector and accelerated the process of privatization.
Con todo respeto, nos hemos acelerado con este asunto en particular tantas veces antes.
With respect, we have been hyped up about this particular matter so many times before.
Pero ahora que hemos acelerado el programa de perforación, no me molestarán por más tiempo.
But now that we've accelerated the drilling programme, I won't be obstructed any further.
Y por ello hemos acelerado la elaboración de nuestro 13.o Programa General de Trabajo (PGT).
And it's why we have fast-tracked the development of our 13th General Programme of Work (GPW).
El principio de la especial de hoy era muy rápido y Chaleco y yo hemos acelerado a fondo.
The start of the special was very fast today.
El problema es que lo que de esa sanación se puede dar en 5 años hoy la hemos acelerado a 50 años.
The problem is that the healing it can have in 5 years has been sped up to 50 years.
Al contrario, hemos acelerado nuestra ayuda concediendo más de 100 millones de euros a principios de este año.
On the contrary, we have accelerated our aid by already giving more than EUR 100 million at the very beginning of this year.
La razón es que no solo tenemos camas, sino que hemos acelerado el proceso legal para reducir el tiempo promedio de deportación.
The reason why is not only do we have beds, we've expedited the legal process to cut the average deportation time.
Así, hemos simplificado y hemos acelerado considerablemente nuestro trabajo y el trabajo de Ustedes, usuarios de estas bases.
So we considerably simplified and accelerated the work for ourselves and, as a result, for you, the databases users.
Juntos hemos acelerado las implementaciones de SAP HANA al proporcionar una gama completa de aplicaciones SAP HANA certificadas hasta 16TB.
We have been working together to accelerate SAP HANA deployments by providing a full range of SAP HANA applications certified up to 16TB.
Con la iniciativa de invitar dos veces a las diputadas y diputados hemos tenido mucho éxito y hemos acelerado la aplicación de la plataforma de acción.
We were very successful with the initiative to invite parliamentarians twice and have speeded up the implementation of the action platform.
El riesgo es muy bajo, pero a la luz de este informe sobre colisión hemos acelerado nuestro plan de retirada del SHA-1.
The risk there is very low and we are progressing with our planned removal of SHA-1 on an accelerated roadmap in the light of this collision report.
A lo largo de los seis últimos meses hemos acelerado el traslado de competencias de la UNMIK a las instituciones provisionales de gobierno autónomo en esferas no relacionadas con la soberanía.
Over the last six months, we have accelerated the transfer of competences from UNMIK to the Provisional Institutions of Self-Government in areas not related to sovereignty.
Hemos acelerado los efectos Óleo, Gouache, Cómics y Pastel.
We've accelerated the Oil, Gouache, Comics, and Pastel effects.
Hemos acelerado el proceso legal para reducir los plazos promedio de deportación.
We have expedited the legal process to cut the average deportation time.
Hemos acelerado el proceso legal para recortar el tiempo promedio para la deportación.
We've expedited the legal process to cut the average deportation time.
Word of the Day
lean