hemos abogado
-we have advocated
Present perfectnosotrosconjugation ofabogar.

abogar

Siempre hemos abogado activamente en favor de este objetivo.
We have always been an active advocate for achieving this goal.
Ahora hemos abogado ante nuestros socios internacionales por ella.
We have now gotten this from our international partners.
Siempre hemos abogado a favor de una participación firme de las Naciones Unidas en la solución del conflicto.
We have always argued in favour of strong United Nations involvement in the resolution of conflict.
Al igual que la mayoría abrumadora de los pueblos del mundo, siempre hemos abogado en favor de una solución pacífica de esta cuestión delicada y compleja.
Like the overwhelming majority of peoples throughout the world, we have always advocated a peaceful solution to this sensitive and complex issue.
Durante todo este tiempo también hemos abogado por que este Consejo tome acciones relevantes para aliviar las tensiones y cimentar el proceso de paz.
During the entire time, we have also called for the Council to take significant steps to alleviate tensions and strengthen the peace process.
También hemos abogado por la plena responsabilidad de los fabricantes, de manera que sean ellos quienes asuman las responsabilidades económicas de la recuperación.
We also wanted manufacturers to be held completely liable, so that it is the manufacturers who take financial responsibility for recovery.
Por oposición a esa lógica, hemos abogado por la diplomacia y por la fuerza de la razón, y nos oponemos al argumento que defiende el uso de la fuerza.
Instead, we have spoken in favour of diplomacy and the power of reason and argument over the use of force.
Siempre hemos abogado por la eliminación de las barreras comerciales para promover un sector agrícola más eficaz y competitivo, ofrecer mejores condiciones a los consumidores y ofrecer oportunidades de acceso a los mercados a los países menos desarrollados.
We have always argued for the removal of trade barriers to promote a more efficient and competitive agricultural sector, to deliver a better deal for the consumer, and to present market access opportunities for less economically developed countries.
Partiendo de esta premisa, en todo momento hemos abogado por una respuesta firme del Consejo de Seguridad a este grave desafío para toda la comunidad internacional, pero una respuesta que a la vez fuera muy meditada y estuviera orientada a evitar una escalada de la tensión.
Based on this understanding, we have consistently called for a strong response on the part of the Security Council to this serious challenge to the entire international community, but at the same time a response that is carefully vetted and targeted to prevent further escalation of tension.
Eso es algo por lo que hemos abogado en todo este Parlamento.
That is something we have championed throughout this Parliament.
Eso es algo por lo que hemos abogado desde hace mucho tiempo.
That is something that we have also advocated for a long time.
Por último, en repetidas ocasiones hemos abogado por un informe anual más analítico.
Finally, we have asked repeatedly for a more analytical annual report.
Nosotros hemos abogado por una mejora en las políticas y en la práctica.
We have advocated for improved policies and practice.
Por último, hemos abogado por que en esta fase de transición haya muchas reglas.
Finally, we have urged that there be much regulation in this transitional stage.
Siempre hemos abogado por el principio del intercambio de las mejores experiencias.
We have always been great advocates of the principle of exchange of best competitive practice.
También hemos abogado por la inclusión de medidas específicas anticorrupción en los procedimientos de licitación.
We have also advocated the inclusion of specific anti-corruption measures in public procurement procedures.
Siempre hemos estado preparados y hemos abogado por la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.
We have always been prepared and advocating international cooperation in the struggle against terrorism.
Nosotros hemos abogado a menudo en favor de una cuota de «comercio justo» en el sector del plátano.
We have often argued in favour of a 'fair-trade' quota for bananas.
Nosotros hemos abogado por sistemas de protección social para proteger a los sectores más vulnerables de los desastres naturales.
We have advocated social protection systems to protect the sectors which are most vulnerable to natural disasters.
Durante muchos años, hemos abogado por los procedimientos contables comunes, y ahora de repente, derogamos los procedimientos contables.
For many years, we have advocated common accounting procedures, and now suddenly, we are abolishing accounting procedures.
Word of the Day
to sprinkle