heliocéntrico

Popularity
500+ learners.
La velocidad heliocéntrica de M31 era aproximadamente -300 km/s.
The heliocentric velocity of M31was about -300 km/sec.
Copernico publica su teoría heliocéntrica del Universo.
Copernicus publishes his heliocentric theory of the Universe.
Órbita heliocéntrica: una órbita alrededor del Sol.
Heliocentric orbit: An orbit around the Sun.
Cosmovisión copernicana se llama la visión del mundo heliocéntrica como el sol está en el centro.
Copernican worldview is called the heliocentric world-view as the sun is at the center.
Él parece haber sido un creyente de los principios de la teoría heliocéntrica del sistema solar.
He seems to have been an early believer of the heliocentric theory of the solar system.
Copérnico y Galileo Galilei, que defendían la teoría heliocéntrica, también fueron juzgados como herejes.
Copernicus and Galileo, advocates of the heliocentric theory, were also judged and regarded as heretics.
¿Cuál fue el cambio revolucionario en la visión del mundo que nos vinculamos con una visión heliocéntrica de Copérnico?
What was the revolutionary change in world-view that we link with Copernicus' heliocentric insight?
También, su estimación de la distancia al Sol, la causa probable de su teoría heliocéntrica.
Also, his estimate of the distance of the Sun, the probable motivation of his heliocentric theory.
Galileo consiguió comprobar la teoría heliocéntrica de Copernico y anunciaba las primeras Leyes del movimiento.
Galileo was able to prove the heliocentric theory of Copernicus and set out the first laws of motion.
Palabras clave: bibliometría; biomedicina; Andalucía; España; SCImago Journal & Country Rank; patrones de publicación; Colaboración Heliocéntrica Networks.
Palabras clave: bibliometrics, biomedicine; Andalusia; Spain; SCImago Journal & Country Rank; publication patterns; Heliocentric Collaboration Networks.
Esto se debió a que se probó la veracidad de la teoría heliocéntrica, gracias a los avances científicos.
It is because the heliocentric theory has been proven true, thanks to scientific advances.
Él ha demostrado que la teoría heliocéntrica es más fácil del sistema Ptolemeja, también es libre de sus contradicciones.
It has shown that the heliocentric theory is easier than system Ptolemeja, and also is free from its contradictions.
El telescopio espacial Spitzer también tiene una órbita heliocéntrica, en la que sigue por detrás el movimiento de la Tierra.
The Spitzer Space Telescope has a heliocentric orbit too, trailing behind Earth.
Exagerando un poco, la diferencia es como trabajar con una concepción heliocéntrica o geocéntrica del Sistema Solar.
Exaggerating a bit, the difference is like working with a heliocentric paradigm or a geocentric paradigm within the Solar System.
Además, en el propio año se realizó, por Manuel Calves, la primera defensa pública de la teoría heliocéntrica de Copérnico.
Furthermore, that year too, Manuel Claves made the first public defense of Copernicus's heliocentric theory.
El Almagesto no fue sustituido hasta un siglo después de Copérnico presentó su teoría heliocéntrica en el revolutionibus de 1543.
The Almagest was not superseded until a century after Copernicus presented his heliocentric theory in the De revolutionibus of 1543.
Supongo que el ser humano todavía se encuentra en una etapa heliocéntrica con gripe relativista, posterior a la ptolemaica.
I suppose that humans still find themselves in a heliocentric stage with relativistic fever following the Ptolemaic stage.
Nicolás Copérnico (1473-1543) publicó Sobre el movimiento de las esferas celestiales en 1543, que propuso la teoría heliocéntrica de la cosmología.
Nicolaus Copernicus (1473–1543) published On the Revolutions of the Heavenly Spheres in 1543, which advanced the heliocentric theory of cosmology.
Si Mercurio contiene una cantidad substancial de azufre (2–3%), entonces esto quita mucho de lo racional para la zona heliocéntrica de la composición de la nebulosa.
If Mercury contains a substantial (2–3%) sulfur content, then this removes much of the rationale for a heliocentric zoning of nebular composition.
Además, calculó el tablas astronómicas más exactas conocidas hasta ahora, cuya precisión hizo mucho para establecer la verdad de la astronomía heliocéntrica (Rudolphine Tablas, Ulm, 1627).
Moreover, he calculated the most exact astronomical tables hitherto known, whose continued accuracy did much to establish the truth of heliocentric astronomy (Rudolphine Tables, Ulm, 1627).
Word of the Day
enough