helechal

Imex El Zorro Barbecue Helechal with handle Elevator for the grill.
Imex El Zorro Barbacoa Helechal con elevador de manivela para la parrilla.
We are now very close to the base of the cone of El Helechal.
Ya estamos muy cerca de la base del cono de El Helechal.
The scenic viewpoint at El Helechal, where we are heading to, comes quickly within view.
Enseguida, observamos el mirador de El Helechal, hacia el cual nos dirigimos.
To the right is the old Gunpowder Magazine of El Helechal, that supplied the Fort of el Mazo.
A la derecha se observa el antiguo Polvorín El Helechal, que abastecía al Fuerte del Mazo.
Once they had conquered the area, the Spaniards placed their conquerors' cross on the summit of the Montaña del Helechal.
Una vez conquistado el lugar, los castellanos instalaron en la Montaña del Helechal la cruz de los conquistadores.
Proof of this can be found in the Almogarén ceremonial site located at the summit of the sacred mountain in El Helechal.
Prueba de ello puede encontrarse en el sitio Almogaren ceremonial, ubicado en la cima de la montaña sagrada de El Helechal.
The fertile farmlands around El Helechal and the lowlands of Valsequillo and Las Vegas lie on basanitic-nephelinic lava flows.
Los fértiles campos de cultivo de El Helechal se asientan sobre coladas basanítico-nefeliníticas, al igual que los llanos de Valsequillo y Las Vegas.
From the Mirador del Helechal, you'll enjoy an excellent vantage point with superb views over the steep cliffs and plains planted with strawberries and flowers.
Desde el Mirador del Helechal disfrutará de un excelente panorama, con soberbias vistas de los altos acantilados y llanuras repletas de cultivos de fresas y flores.
In Montaña del Helechal, in Valsequillo, there was in prehispanic times an almogarén or sacred site where the ancient aboriginals performed their rites and worshipped their gods.
Existió en Valsequillo, en la llamada Montaña del Helechal, un almogarén o lugar sagrado donde los antiguos aborígenes practicaban ritos y ofrendas a sus dioses.
Many vantage points afford an interesting view of the town, such as Montaña de El Helechal, Calle El Sol, Lomo del Fregenal, Huertas de Sardina, etc.
Importantes son varios miradores panorámicos que nos dan una imagen llamativa del municipio, tales como: Montaña de El Helechal, Calle El Sol, Lomo del Fregenal, Huertas de Sardina, etc.
Our itinerary then runs up the Montaña del Helechal, a large phonolitic neck dating from the end of the Roque Nublo cycle, which offers the best panoramic views of the municipality.
El recorrido continúa ascendiendo por la Montaña del Helechal, pitón fonolítico de finales del ciclo Roque Nublo. Desde aquí, se obtiene una de las mejores panorámicas del municipio.
To the right of the path is the Gunpowder Magazine of Helechal, a building flanked by two towers (originally built to protect the building from lightening) which is now used as an improvised stable.
A la derecha del camino se haya el Polvorín del Helechal, edificio flanqueado por dos torres (cuya finalidad originaria era la de pararrayos), y que actualmente sirve de improvisada estabulación ganadera.
Human use of the territory includes agriculture and livestock farming, both in Vega de San Mateo, as we have already seen (see routes 4 and 5), and inValsequillo and El Helechal.
Destacan como aprovechamientos humanos del territorio, las actividades agrícolas y ganaderas, tanto en la Vega de San Mateo, como ya tuvimos ocasión de comprobar (ver rutas 4 y 5), como en Valsequillo y en El Helechal.
It is a large freestanding phonolitic rock dating from the end of the Roque Nublo cycle that acts like a natural border between two important fertile lowlands, the Llanos de Valsequillo and the El Helechal plains.
Se corresponde con un pitón fonolítico de finales del ciclo Roque Nublo, que actúa como frontera natural entre dos vegas agrícolas importantes, como son los Llanos de Valsequillo y de El Helechal. Su posición privilegiada le otorgó la consideración de montaña sagrada desde la época prehispánica.
From this height we can also see the magazine of el Helechal, which is near the Fort of el Mazo.
Desde ese alto también veremos el polvorín del Helechal, que está muy cerquita del fuerte del mazo.
El Helechal is an area specialized in open air ornamental plant nurseries (carnations, lilies, houseleeks, etc.) and plantations of leaf vegetables such as lettuces and Swiss chards.
El Helechal, es zona de cultivos al aire libre, de flores para cortar (claveles, lilium, siemprevivas, etc.) y de hortalizas de hojas, como lechugas y acelgas.
Word of the Day
to season