he's young

I caught him lying, and I've said, "he's young."
Lo pillé mintiendo y me dije que erajoven.
Well, he's young enough.
Es lo bastante joven.
Sure, he's young but he's probably a very good doctor.
Seguro, es joven pero probablemente es un muy buen doctor.
And I know you think he's young for me.
Y sé que crees que es joven para mí.
To be fair, he's young and likes older guys.
Para ser justo, es joven y le gustan los tipos mayores.
I know he's young, but you've met him now.
Vamos... Sé que es joven, pero lo has visto ahora.
And I know you think he's young for me.
Y sé que piensas que es joven para mi.
But hey, he's young and everything is possible.
Pero bueno, es joven y todo es posible.
He's smart and spirited, but he's young and impatient.
Es inteligente y animado, pero es joven e impaciente.
If a man doesn't have spirit when he's young, he'll never get on.
Si un hombre no tiene espíritu cuando es joven, nunca avanzará.
He sells, he has a lot of energy and he's young.
Vende, tiene mucha energía y es joven.
But he's young, and you ought to know.
Pero es joven, y debería saber.
But he's young and you ought to know.
Pero es joven y Ud. tiene que saberlo.
That he's young and handsome and smart.
De que él es joven, guapo e inteligente.
Although he's young, he has a grey beard.
Aunque es joven, tiene la barba gris.
He'll need to rest, but he's young and strong.
Deberá descansar un par de días, pero es joven y fuerte.
Grace, I know he's young. And handsome.
Grace, sé que es joven y guapo.
I'm trying to say that you're young and that he's young.
Trato de decirte que tú eres joven y él también
Well, he's young, and, you know, women mature faster than boys.
Bueno, es joven, y, tu sabes, las mujeres maduran antes que los hombres.
Hmm, he's young, but a different way to go.
Es joven, pero es una forma diferente de hacer las cosas.
Word of the Day
to frighten