he's there

She won't know if he's there or not.
Ella no sabrá si está o no.
I can't go back to my party because he's there.
No puedo regresar a mi fiesta porque él está ahí.
Tyler, call your apartment and see if he's there.
Tyler, llama a tu departamento a ver si está ahí.
If you're here and he's there, why don't you talk?
Si tú estás aquí y él allí, ¿por qué no hablan?
When he's there, you need to press the applicator properly.
Cuando él está allí, debe presionar el aplicador correctamente.
You call Cliff at 4:00 in the morning, he's there.
Usted llama Acantilado a 4: 00 de la mañana, él está allí.
If he's there at the same time as our guys...
Y si está allí a la vez que nuestros chicos...
If you see his old pickup you'll know he's there.
Si ves su vieja camioneta sabrás que está allí.
I don't have a nephew... but he's there, all right.
No tengo un sobrino... pero está allí de todas formas.
The lions seem to know he's there to protect them.
Los leones parecen saber que está allí para protegerlos.
All right, he may not be perfect, but he's there.
De acuerdo, puede no ser perfecto, pero está allí.
Now that you know he's there, what will you do?
Ahora que sabes que está allí, ¿qué piensas hacer?
But he's there for me when I need him.
Pero él está ahí para mí cuando lo necesito.
Sure, he's there in the quarry with the boys.
Sí, está ahí en la mina con los muchachos.
He's at college or on vacation, but he's there.
Está en la universidad o de vacaciones, pero él está ahí.
Call the Blue Cat, see if he's there.
Llama al Blue Cat, a ver si está allí.
Come on, man, he's there because of you and your—
Vamos, hombre, que está ahí por tu culpa y tu...
If we find the Witness, if he's there, he's yours.
Si encontramos al Testigo, si está ahí, es todo tuyo.
Maybe in Chicago when he's there next week.
Quizás en Chicago, cuando esté allí la próxima semana.
We'll make sure he's there on time, every time,
Nos aseguraremos de que esté ahí a tiempo, cada vez.
Word of the Day
milkshake