he's sitting

Now he's sitting in a chair by a window going:
Ahora está en una silla junto a la ventana diciendo:
His name is Mason, he's sitting in the back row.
Se llama Mason, está en la última fila.
Not while he's sitting in that cell.
No mientras esté en esa celda.
He seemed in charge and he's sitting there in a towel, and that's it.
ParecĂ­a estar a cargo y estaba allĂ­ sentado en toalla, y eso es todo.
Yes, he's sitting over there.
Sí, está allí sentado.
Why are you talking to me when he's sitting here?
¿Por qué me hablas a mí cuando él está sentado aquí?
Guess you have to sit here if he's sitting there.
Supongo que tiene que sentarse aquí si él se sienta allí.
Want to explain why he's sitting on my couch?
¿Queréis explicar por qué está sentado en mi sofá?
Well, that's unfortunate, because he's sitting right across from me.
Bien, eso es desafortunado, porque está sentado justo frente a mí.
Well, yeah, he's sitting right here working on it.
Bueno, sí, está sentado aquí trabajando en ella.
Does Gibbs know he's sitting at his desk?
¿Gibbs sabe que está sentado en su escritorio?
Yeah, 'cause he's sitting on an empty wallet.
Sí, porque está sentado en una billetera vacía.
Yeah, and he's sitting right in front of us.
Sí, y está sentado frente a nosotros.
And now he's sitting here like this, sipping coffee.
Y ahora, sentado aquí como un pan en el café.
And I'm pretty sure that he's sitting on my keys.
Y creo que está sentado encima de mis llaves.
You're sitting here, and he's sitting there.
Estás sentado aquí, y él está sentado allá.
What happens if he's sitting with his mommy?
¿Qué pasa si lo ven sentado con su mami?
You see, that's why he's sitting there.
Lo ves, es por eso que él está sentado ahí
And he's sitting on... The discovery of the century.
Y él está sentado el descubrimiento del siglo.
Please, Jefferson, he's sitting right in front of us.
Por Favor, Jefferson, Él está sentado delante de nosotros.
Word of the Day
midnight