he's older than

Because he's older than me and has that disease?
¿Porque es mayor que yo y tiene esa enfermedad?
I'm pretty sure he's older than you.
Estoy bastante segura de que es mayor que Ud.
Because he's older than me and has that disease?
¿Por qué él es más mayor que yo y tiene esa enfermedad?
Wow, so he's older than me?
Vaya, ¿así que es más grande que yo?
At least he's older than you.
Por lo menos es mayor que tú.
But... he's older than I am.
Pero... Es mayor que yo.
Yeah... he's older than Granny.
Seguro que sí, más que la abuela.
But, Mama, he's older than Papa.
Mamá, es mayor que papá.
Children start scribbling at age one, and Ernie is— he's older than one.
Los niños empiezan a garabatear con un año, Y Ernie tiene más de un año.
Frank, here he's older than I am... his nerves are better, he can take it.
Frank es más fuerte que yo, seguro que puede soportarlo.
Well, you see, Mama... the fact that he's older than I am... doesn't matter. Perhaps it's a good thing.
Mira, mamá, el que sea mayor que yo, no importa, incluso es mejor así.
How old is Jose? - I don't remember exactly, but he's older than you.
¿Qué edad tiene José? - No recuerdo exactamente, pero es mayor que tú.
He's older than I am, well, so it was very sweet.
Él es mayor que yo, así que fue muy dulce.
He's older than the second and third one
Es mayor que el segundo y el tercero.
He's older than you were when we got married. You know that?
Él es mayor que tú cuando nos casamos, ¿Sabías?
He's older than Mattie, well-educated.
El es mayor que Mattie, bien educado.
He's older than you tell people you are.
Tiene más años de los que tú dices tener.
He's older than me, and ever since I can remember, he's been trouble.
Es mayor que yo, y desde que puedo recordar, ha sido un problema.
He's older than you.
Él es mayor que tú.
He's older than both of you guys.
Es mayor que ustedes dos.
Word of the Day
morning