he's called

Actually, he's called me Princess since I was a baby.
En realidad, me dice Princesa desde que era un bebé.
That's the second time he's called while you were here.
Esa es la segunda vez que llama mientras estabas aquí.
One who does not follow Vedic principles, he's called mleccha.
Uno que no sigue los principios Védicos, es llamado mleccha.
His name is really Zalachenko, but he's called Zala.
Su nombre es en realidad Zalachenko, pero le llaman Zala.
Do you know why he's called the elders so soon?
¿Sabes por qué te han llamado los ancianos tan pronto?
That's the second time he's called while you were here.
Esa es la segunda vez que llama mientras estabas aquí.
His name is Patrick Harlan, but on stage he's called Pakkun.
Su nombre es Patrick Harlan, pero en escena se llama Pakkun.
His real name is Zalachenko, but he's called Zala.
Su nombre real es Zalachenko, pero le llaman Zala.
That's the first time in 10 years he's called me Lucy.
Es la primera vez en 10 años que me llama Lucy.
But it's still a party, and he's called Fab now.
Pero es una fiesta, y ahora se llama Fab.
Well, he's called here twice this morning.
Bueno, él ha llamado aquí dos veces esta mañana.
Do you know why he's called Augusto Ajaccio, with a "J"?
¿Sabes por que se llama Augusto Ajaccio, con "J"?
And he's called me half a dozen times since then.
Me ha llamado una docena de veces desde entonces.
All we know is that he's called The Stig!
¡Lo único que sabemos es que se llama The Stig!
Why don't you check some of the numbers he's called?
¿Por qué no verificas los números a los que ha llamado?
All we know he is he's called The Stig.
Todo lo que sabemos es que él es llamado The Stig.
All we know is, he's called The Stig!
Todo lo que sabemos es que se llama ¡The Stig!
All we know is he's called The Stig.
Todo lo que sabemos es que se llama el Stig.
All we know is that he's called The Stig!
¡Lo único que sabemos es que se llama The Stig!
And it's the third time he's called.
Y es la tercera vez que ha llamado.
Word of the Day
lean