he was the one

You know, he was the one that introduced me to Jamal.
Saben, él fue el que me presentó a Jamal.
I still did not know that he was the one.
Yo todavía no sabia que Él era el elegido.
That's when I knew he was the one for me.
Así es como supe que él era el único para mí.
Also, he was the one that took the picture in her room.
Además, él fue el que tomó la foto en su habitación.
They knew he was the one link between them and the spiders.
Sabían que era el único eslabón entre ellos y las arañas.
Last time I was here, he was the one in control.
La última vez que estuve aquí, él estaba al mando.
Yes, he was the one I had in mind.
Si, era el que yo tenía en mente.
Maybe he was the one that was fooling around with Myrtle.
Tal vez él era el que se veía con Myrtle.
You know, what if he was the one, Joe?
Sabes ¿y si él era el elegido, Joe?
And he was the one that left the Teddy bear.
Y fue el que te dejó el osito de peluche.
Did you know right away that he was the one?
¿Sabías inmediatamente que él era el elegido?
I had no idea he was the one called Zatoichi.
No tenía ni idea de que era al que llaman Zatoichi.
I knew it from this evening on, that he was the one.
Lo supe desde esa tarde, que él era el elegido.
Later he was the one who directed the union, explains Kienyke.
Tiempo después fue quien dirigió dicho sindicato, explica Kienyke.
Are you sure that he was the one at the restaurant?
¿Estás segura de que era el que estaba en el restaurante?
I can't believe I ever doubted he was the one.
No puedo creer haber dudado que fuera el indicado.
Victor admitted he was the one who left the windows unlocked.
Victor admitió que fue quien se dejó las ventanas sin bloquear.
We couldn't point our finger at Koob and say he was the one.
No podíamos señalar a Koob y decir que era el culpable.
When, in fact, he was the one keeping secrets from us.
Cuando, en realidad, era él quien nos ocultaba secretos a nosotros.
I just knew he was the one, you know?
Yo sabía que él era el único ¿Sabes? Lo sentí.
Word of the Day
cinnamon