he was not surprised
Popularity
500+ learners.
- Examples
But he was not surprised at their news. | Pero él no estaba sorprendido con la noticia. |
In truth, he was not surprised that she did not answer. | La verdad, no se sorprendió de que ella no le contestase. |
His father, James Walker, said he was not surprised that his son won. | Su padre, James Walker, dicho él no fue sorprendido que su hijo ganó. |
A shocking turn of events, but Zito said later he was not surprised. | Un sorprendente suceso de eventos, pero Zito dijo después que no estaba sorprendido. |
Somehow, he was not surprised. | Por alguna razón, no estaba sorprendido. |
Williams said he was not surprised by Sheppard's discovery of additional moons around Jupiter. | Williams dijo que no estaba sorprendido por el descubrimiento de Sheppard de lunas adicionales alrededor de Júpiter. |
He expressed his disappointment at how things turned out, even though he was not surprised by this. | Expresó su decepción por cómo sucedieron las cosas, aunque él no se sorprendió por ello. |
Still, when he saw him there, although he was not surprised, he was incredulous. | Pero aun así, cuando lo vio allí, se quedó más que sorprendido. |
Yes Two weeks after I discussed it with my lawyer, he was not surprised and he seemed to believe what I was saying and understood. | Dos semanas después de haberlo hablado con mi abogado, no le sorprendió y él parecía creer lo que estaba diciendo y comprendía. |
Defense attorney Wayne M. Rozenberg stated he was not surprised by the organization's denials, as it is a paramilitary group which operates clandestinely. | Por su parte, el abogado defensor, Wayne M. Rosenberg, admitió que no le extrañaban las negativas de la agrupación, pues se trataba de un grupo paramilitar que opera de forma clandestina. |
PDP Vice President Anibal Acevedo Vila acknowledged he was not surprised by Pieras' ruling but said he was confident that the U.S. government would appeal the new ruling to the 1st U.S. | El vicepresidente del PPD, Aníbal Acevedo Vilá, reconoció que no estaba sorprendido por el fallo de Pieras, pero que confiaba en que el gobierno de los EE.UU. apelaría el nuevo dictamen ante la Corte de Apelaciones del 1er. |
After reading it, he stated to those present that he was not surprised at the news, for the Lord had prepared his mind for it, and that they would hear that the child's head and face were greatly affected. | Después de leerlo, dijo a los presentes que esas noticias no lo habían tomado por sorpresa, porque el Señor había preparado su mente para recibirla, y añadió que oirían que la cabeza y la cara del niño estaban muy afectadas. |
Roommates with the National Team of Slovenia and together in the team for so long, Dragic knew very well what to expect from the 19-year-old in the NBA, hence he was not surprised, as he told Eurohoops. | Compartiendo la misma habitación en la selección eslovena y juntos durante tanto tiempo, Dragic sabía muy bien qué esperar del 'wonderboy' en la NBA, por lo que, hablando delante de las cámaras de Eurohoops, su juego no le sorprende. |
Police Superintendent Miguel Pereira said he was not surprised by the data because he had already predicted last December that a 20% increase would occur, allegedly due to the correction of deficiencies in the way the statistics had been compiled. | Empero, el superintendente de la Policía, Miguel Pereira, dijo que no le sorprendía, ya que desde diciembre había anticipado el alza de un 20% al presuntamente corregir deficiencias en la forma en que eran informados previamente a la División de Estadísticas. |
He was not surprised when I said this. | No se sorprendió cuando se lo dije. |
He was not surprised to see the young girl who had served him his dinner. | No se sorprendió al ver a la joven que le había servido su cena. |
He was not surprised. | No estaba sorprendido. |
He was not surprised to hear rapid footfalls moving through the wilderness, circling around him as she ran ahead to the village. | No se sorprendió al escuchar rápidas pisadas moviéndose por la vegetación, dando círculos a su alrededor mientras ella se adelantaba hasta el pueblo. |
He was not surprised to see the rough mesh of twisted wire and wooden spikes that had been drawn across the road behind them. | No le sorprendió ver la burda malla de alambre retorcido y largos clavos de madera que había sido extendida en el camino, detrás de ellos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
