he was exiled

In 1862, when he was exiled in Rome, he sent a huge amount of money to the Neapolitans who had been victims of a violent eruption of the Vesuvius.
Todavía en 1862, ya exiliado en Roma, envió una gran suma a los napolitanos víctimas de Napolés debido a una fuerte erupción del Vesubio.
He was exiled to Spain.
Terminó exiliado en España.
He was exiled to the United States where he taught at Princeton and San Diego University until 1964 when he returned to Spain.
Exiliado en los Estados Unidos, donde fue profesor de las universidades de Princeton y San Diego, hasta 1964, año en que regresó a España.
He was exiled to Mexico in 1938 and was professor of Philosophy at La Casa de España (College of Mexico) and Extraordinary Professor at UNAM.
Exiliado en México en 1938, fue profesor de Filosofía en La Casa de España (El Colegio de México) y profesor extraordinario de la UNAM.
After the shootings of Estella, he was exiled to France by Maroto.
Tras los fusilamientos de Estella fue expulsado a Francia por Maroto.
His misdeeds became so troublesome that he was exiled from the kingdom.
Sus fechorías se hizo tan problemático que fue exiliado del reino.
He remained in prison until 1538 when he was exiled.
Él permanecía en la prisión hasta 1538 en que él desterrado.
And so he was exiled to a place called Patmos.
Fue exiliado a un lugar llamado Patmos.
Afterwards, he was exiled to Patmos and recorded the Book of Revelation.
Posteriormente, fue desterrado a Patmos y ahí escribió el libro de Apocalipsis.
Even now, he alone stood against Iuchiban though he was exiled from his clan.
Incluso ahora, estaba él solo contra Iuchiban aunque estaba exiliado de su clan.
When he was exiled, many of his followers chose to leave the Dragon with him.
Cuando se exilió, muchos de sus seguidores prefirieron dejar con él al Dragón.
My grandson believes he was exiled from heaven at the time of Adam and Eve.
Mi nieto cree que él fue exilado del cielo en tiempos de Adán y Eva.
My father was an opponent, he was exiled twice, and in prison several times.
Mi padre fue opositor, estuvo exiliado en dos oportunidades, y preso varias veces.
Note: that brother refers to his homeland of which he was exiled.
Obs: El Hermano se refiere al planeta de origen del cual fue exiliado.
Later he was exiled to Miami.
Posteriormente se exiló en Miami.
His ashes were kept in a first time on the island of St. Helena where he was exiled.
Sus cenizas se mantuvieron en un primer tiempo en la isla de Santa Elena, donde estaba exiliado.
Due to the Spanish Civil War in 1939, he was exiled in France, the Dominican Republic and Mexico.
Debido a la Guerra Civil Española en 1939, se exilió en Francia, la República Dominicana y México.
Due to his opposition of dictator Primo de Rivera, he was exiled (1924 - 1930) to Fuerteventura.
Debido a su oposición a la dictadura de Primo de Rivera, sufre destierro (1924- 1930) en Fuerteventura.
In 1775 he was exiled to Haghpat and lived there ill the end of his days as a monk.
En 1775 se exilió a Haghpat y vivió allí como monje hasta su muerte.
In 1969-1970 he was exiled to the universities of Liverpool and Salford in the United Kingdom.
En 1969-1970 se exilió a Gran Bretaña siendo profesor en las universidades de Liverpool y de Salford.
Word of the Day
sleepyhead