he wants to be

Our son is young, he wants to be with his friends.
Nuestro hijo es joven, quiere estar con sus amigos.
Says he wants to be a better man for her.
Dice que quiere ser un hombre mejor por ella.
Don't you think he wants to be there for her?
¿No crees que él quiere estar ahí para ella?
He loves this family, and he wants to be loved back.
Él ama a esta familia, y quiere que ser amado.
Man is free to be what he wants to be.
El hombre es libre de ser lo que quiere ser.
If he wants to be part of the meeting, great.
Si quiere tomar parte de la reunión, estupendo.
He's dying and he wants to be buried in it.
Se está muriendo y quiere ser enterrado con ella.
Except for Tim, because he wants to be stuffed.
Excepto para Tim, porque él quiere ser disecado.
But he wants to be the hero, so... Get out.
Pero él quiere ser el héroe, así que bájate.
When Tony Stark grows up, he wants to be Tom Norris.
Cuando Tony Stark crezca, quiere ser Tom Norris.
He said he wants to be a fireman, help people.
Dijo que quería ser bombero, ayudar a la gente.
But at the same time, he wants to be anonymous.
Pero al mismo tiempo, el quiere permanecer anónimo.
Yeah. Can you believe he wants to be a meteorologist, too?
Sí, ¿Puedes creer que él quiere ser un meteorólogo, también?
But if he wants to be in my life...
Pero si quiere estar en mi vida...
My brother, he wants to be in the prison.
Mi hermano, quiere estar en la prisión.
John at the bar, he wants to be a movie star.
John está en el bar, quiere ser una estrella de cine.
But he wants to be the last one to cross the frontier.
Pero él quiere ser el último en cruzar la frontera.
He's still a little groggy, but he wants to be discharged.
Todavía un poco aturdido, pero quiere ser dado de alta.
But if he wants to be a good cook,
Pero si quiere ser un buen cocinero,
You ask any man if he wants to be happy.
Pregúntenle a cualquier hombre si quiere ser feliz.
Word of the Day
midnight