he viajado

Junto con esto he viajado a Francia, Polonia y Turquía.
Along with this I've travelled to France, Poland and Turkey.
Yo he viajado a todos los rincones de esta nación.
I've travelled to every part of this nation.
Sin embargo, he viajado a Estados Unidos varias veces y nunca me quedé.
However, I've traveled to the United States several times and never stayed.
No he viajado a través de todo el país por ti.
I didn't travel across the country for you.
No he viajado a través de todo el país por ti.
I didn't travel across the country for you.
Pero te digo, yo he viajado a todas partes.
But I will tell you, I've been all over.
Desde entonces, he viajado a cada rincón de sus dominios y más allá.
Since then, I have travelled to every corner of his domain and beyond it.
Como he viajado a mi manera.
As I traveled on my ways.
Yo he viajado a pie toda mi vida, pero estoy agotado.
I've lived my whole life on foot and yet you outlast me.
No, no he viajado a ningún sitio.
No, I have not gone anywhere.
Como residente del Condado Hidalgo, personalmente he viajado a Progreso, Matamoros y Reynosa.
As a resident of Hidalgo County, I have personally traveled to Progreso, Matamoros, and Reynosa.
Pero he viajado a través del tiempo.
But... I travelled through time.
No de origen, pero he viajado a Estados Unidos.
Not originally. I've travelled there.
Anteriormente, he viajado a esa isla una vez.
I've traveled there just once before.
Incluso he viajado a visitar a unos amigos en otras ciudades y ver conciertos con ellos.
I've even traveled and gone to visit friends in other cities and seen concerts with them.
Me gusta viajar, ya que yo vaya a la universidad, he viajado a muchos lugares.
I like to travel, since I go to college, I have traveled to many places.
Desde entonces, he vivido en Noruega y en Australia, y he viajado a más de 20 países.
From then, I have lived in Norway and Australia, and travelled to more than 20 countries.
! Nunca he viajado a ningún lado!
I've never traveled anywhere!
Toda mi vida he viajado a lugares históricos, he visitado museos, coleccionados libros históricos (incluyendo pergaminos medievales originales).
All my life I travelled to historical places, visited museums, collected historical books (including original medieval parchments).
¿Cuánto tiempo debo esperar para quedar embarazada si he viajado a una zona cerca de un brote de Zika?
How long should I wait to get pregnant if I've traveled near a Zika outbreak?
Word of the Day
incense