he sobrevivido
-I have survived
Present perfectyoconjugation ofsobrevivir.

sobrevivir

¡Esa es la mejor cosa que jamas he sobrevivido!
That's the best thing I've ever survived!
Todavía no he sobrevivido.
I haven't survived yet.
También he sobrevivido grandes tormentas de nieve y apagones desde los años 60 hasta los años 70.
I've also survived major blizzards and blackouts from the 60's to the 70's.
He sobrevivido desesperadamente hasta ahora y el pasado fue conectado con lo que yo fuere ahora.
I have desperately survived till now and the past was connected to what I was now.
Bueno, he sobrevivido en ese lugar por casi cuarenta años.
Well, I survived that place for almost 40 years.
¿Cómo crees que he sobrevivido los últimos cuatro meses?
How do you think I have survived the last four months?
Debería tener una asistenta, pero ya he sobrevivido a dos.
I should have a housekeeper, but I have outlived two.
Estuve ahí durante más de tres meses y he sobrevivido.
I was out there for over three months and I survived.
Quiero decir, he sobrevivido a 45 años de matrimonio.
I mean, I survived 45 years of marriage.
Bueno, como puedes ver, he sobrevivido sin ti
Well, as you can see, I survived without you.
Pero he sobrevivido porque resulta que no estoy sola.
But I survived because, as it turns out, I'm not alone.
No sé cómo he sobrevivido todos estos años.
I don't how I've survived all these years.
Hoy soy una mejor persona porque he sobrevivido a todo esto.
I'm a better person today because I survived this.
A pesar de todo lo que he sobrevivido, mi reina aún preocupa por mí.
Despite all I have survived, my queen still worries over me.
Es la única manera en que he sobrevivido.
That's the only way I've survived.
Pero por alguna razón, he sobrevivido, de un pueblo de 200 personas.
But for some reason, I survived, out of a village of 200 people.
¿Cómo crees que he sobrevivido todo este tiempo?
What did you think I was doing to survive all this time?
¿Cómo crees que he sobrevivido en este smog?
How you going to get around in all that smog?
Sinceramente, no sé ni cómo he sobrevivido.
Honestly, I don't even know how I survived.
Bien, he viajado en auto contigo y he sobrevivido.
Well, I've driven with you, and I survived.
Word of the Day
to boo