saludar
No, no he saludado a ninguna lagarta. | No, I didn't wave at the sket. |
Señor Presidente del Consejo, he saludado en gran medida que haya mencionado a Rusia. | I very much welcomed your reference to Russia, Mr President-in-Office. |
Todavía no he saludado adecuadamente. | I haven't had a proper hello yet. |
Solo le he saludado. | I'm just meeting him. No, no. |
Ya he saludado la presencia de Agnes van Ardenne, Ministra de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos. También deseo dar la bienvenida a la Sra. | I have already acknowledged the presence of the Minister for Development Cooperation of the Netherlands, Ms. Agnes van Ardenne. |
Por ello, he saludado mucho que usted se haya dirigido en mayo de este año a los ciudadanos. Creo que esto debería hacerse más regularmente. | I therefore very much welcomed the fact that you addressed the public direct in May, and I think that should happen more regularly. |
Por eso he saludado el valor de la ponente, la cual, a pesar de los costes de infraestructura, subraya claramente las ventajas de la alternativa ferroviaria desde el punto de vista de la seguridad y del medio ambiente. | I have therefore paid tribute to the courage of the rapporteur who, despite the infrastructure costs, firmly stresses the advantages of the rail alternative in terms of safety and the environment. |
Pero no te preocupes, he saludado a todos tus amigos. | But don't worry, I bowed to all your friends. |
Solo he saludado a los dos grandes matadores de este debate. | I acknowledged only the two great matadors in this debate. |
He hecho un guiño y he saludado al mismo tiempo. | Ah, I just winked and I waved at the same time. |
Siempre te he saludado como si fueras la lámpara de su choza oscura. | I always greeted you as if you were the lamp of her dark hut. |
Lo he saludado, pero no lo conozco. | I've just greeted him, but I don't know him. |
Porque no la he saludado, no la recuerdo. | Because I haven't greeted you, I don't remember you. |
Dígale que he saludado, ¿vale? | Tell her I said hi, okay? |
No le he saludado. | I haven't said hello yet. |
Cuando he saludado a Bud, ¿por qué ha dicho "no me compadezcas"? | How come when I said, "Hi, Bud, " he said, "I don't need your pity"? |
Y tantas personas que he saludado y que me han presentado también sueñan con ustedes, sueñan con esto. | So many of the people I have met are also dreaming with you, they are dreaming of this. |
Al hacerlo os he saludado, para mis adentros, a cada uno personalmente: ninguno está presente de forma anónima. | I read it with my heart and in doing so I greeted each one of you individually within myself: no one present here is anonymous. |
No la he oído llorar, no la conozco, no conozco a sus padres, y a la vieja la he saludado tres veces. | I don't even know her. I don't know her parents. I met the old lady three times. |
Tienes que darme alguna explicación, porque no puedes decirme solo que no quieres hablar de ello, porque he visto hoy a Luke, y le he saludado, y no sabía como actuar. | You have got to give me something here, because you cannot just say that you don't want to talk about it, because I saw Lukes today, and I waved at him, and I did not know how to act. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.