pilotar
Sabe que nunca he pilotado un trasto como este. | You know I've never flown a bucket like this. |
Puedo decir que nunca he pilotado un World Rally Car, pero he estado en la sede del equipo. | I can say that I've never driven any WRC car, but I have been in the workshop. |
Solo he pilotado el coche una docena de kilómetros, lo que es muy poco comparado con los rivales del WTCR. | I've only driven this car for a few dozen kilometres, which is very little compared to the WTCR competition. |
Nunca he pilotado el Fiesta, el Polo o el Hyundai, así que por el momento para mí el DS 3 WRC es el mejor. | I've never driven the Fiesta, the Polo or the Hyundai so at the moment the DS 3 is my best to date. |
En la primera vuelta no he pilotado mal pero en la segunda me costaba completar bien las zonas y he cometido algún fallo de más. | In the first lap I did not drive badly but in the second round it was difficult to complete the zones well and I made some more mistakes. |
Me he sentido bastante bien y no he pilotado mal, pero nos hemos ido dejando puntos que nos han conducido a terminar en una mala posición, en la sexta plaza. | I felt pretty good and I did not ride badly, but we have been leaving points that have led us to end up in a bad position, in the sixth place. |
Me siento muy satisfecha por cómo he pilotado y navegado. | I am very satisfied with the way I rode and navigated. |
¿Sabes como pilotar un dardo? Bueno, he pilotado saltadores. | You know how tofly a dart? Well, I've flownjumpers before. |
Hoy ha sido un día duro, con pistas bastante rápidas y he pilotado bien. | Today was a tough day, with pretty fast tracks and I rode well. |
Nunca he pilotado un avión antes. | I never flown a plane before. |
Pero he pilotado con seguridad y estoy aquí, preparado para salir mañana. | But I made it back safely and I'm ready to go tomorrow. |
Y lo cierto es que, me sentía mucho mejor de como he pilotado hoy. | And in fact I felt much better about how I rode today. |
Creo que he pilotado bien. | I think I rode it well. |
Después he pilotado junto con Cyril a buen ritmo pero sin forzar demasiado. | Then we drove together Cyril and I at a good pace but not at full speed. |
Las últimas carreras han dado buenos resultados y yo, personalmente, estoy bastante satisfecho de cómo he pilotado. | The most recent trials have brought good results and personally, I am fairly satisfied with how I have ridden. |
Con el cuarto lugar, obviamente, no estoy nada contento, porque creo que he pilotado bien todo el fin de semana. | With fourth place, obviously I'm not happy, because I think I've ridden well all weekend. |
Una lástima pero visto que salía primero, estoy muy contento de como he pilotado hoy. | A pity but considering that I had opened the track, I am very happy with how I rode today. |
Quería evitar los numerosos errores, defectos y problemas que encontré a lo largo de mi vida como piloto en los coches de otras marcas que he pilotado. | I wanted to avoid the numerous mistakes, defects and problems I found through all my life as a driver in other branch's cars I've driven. |
La carrera ha ido bien, y he pilotado bastante tranquilo, me he encontrado estupendamente encima de la Montesa y, en este tipo de zonas quizás demasiado fáciles, me he encontrado cómodo. | The race went well and I drove pretty quiet, I found wonderfully over the Montesa and in such areas, perhaps too easy, but I found comfortable. |
A pesar de algunos errores, estoy muy contento porque he pilotado muy bien, me encuentro muy cómodo y de volver a lo más alto del podio después de tres carreras sin ganar. | In spite of a few errors, I'm very happy because I rode well and felt very comfortable and now I'm back on top of the podium after three races without winning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
