participar
No, solo significa que yo no he participado en ello. | No, it just means that I haven't participated in it. |
Nunca he participado en el "Holi" en toda mi vida. | I've never played holi all my life. |
¿De verdad he participado en el diseño de esto? | Am I really part of the design team of this? |
Como observador principal no he participado en estas deliberaciones. | As chief observer, I have not taken part in these consultations myself. |
Personalmente he participado en negociaciones fascinantes con muchos diputados de esta Cámara. | I have been personally involved in fascinating talks with many members of this House. |
Nunca he participado en una pelea real. | I've just never been in any real fights. |
Traducido del Pycckий Tengo experiencia de 5 años (aún no he participado) | Originally translated from Pycckий I have experience of 5 years (no have not participated yet) |
Digo esto porque ya he participado en tres Conferencias Intergubernamentales desde Amsterdam. | I say this because I have already taken part in three Intergovernmental Conferences since Amsterdam. |
El Tour es un clásico, es una prueba bonita en la que ya he participado. | The Tour is a classic, a beautiful race I've already competed in. |
No he participado en eso. | I had no part in any of it. |
Con este último, sin embargo, ya he participado el año pasado sin obtener ningún premio. | With the latter, however, I have already participated last year without getting any awards. |
También he participado en varios de los cursos internacionales con el resto del equipo. | I have also delivered on several of the international courses with the rest of the team. |
También he participado en el cielo artes retratista del año 2014 programa. | I've also participated in the Sky Arts Portrait Artist of the Year 2014 program. |
Jamás he participado en cierres de vías, o en acciones violentas- sean estas verbales o físicas. | I've never participated in road blockades, or violent actions–be they verbal or physical. |
Si le digo la verdad, Sr. McQueen, nunca he participado en nada así. | Well, to tell you the truth, Mr. McQueen, I never threw in on anything like this before. |
También he participado en la creación de los recursos e-Learning como asesor de idioma para Granada. | I have also been involved in the creation of the eLearning resource as language adviser to Granada. |
No he participado en la votación porque considero que se trata de una cuestión seria. | I did not participate in the vote as I consider this to be a serious issue. |
Nunca he participado en concursos, y no sé en que categoría encajo. | I've never done contests, but I don't know that I'd fit in to the standard. |
(CS) Señor Presidente, permítame explicar por qué no he participado en la votación de este informe. | (CS) Mr Chairman, please allow me to explain why I did not take part in the vote on this report. |
A lo largo de mis años también he participado en otros embalajes para firmas de porcelana y de azulejos. | Throughout my years I have also participated in other packaging for porcelain and tile companies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
