otorgar
Ya le he otorgado una buena parte de la herencia. | I cut him in for a good portion of the will. |
Como Ud. sabe, no se lo he otorgado a ninguna de las partes y, por tanto, está fuera de límites. | Which as you know has not yet been awarded to either party and is, as such, off limits. |
Como Ud. Sabe, no se lo he otorgado a ninguna de las partes y, por tanto, está fuera de límites. | Which as you know has not yet been awarded to either party and is, as such, off limits. |
No obstante, he otorgado la misma importancia a garantizar que se concedieran a las instituciones las herramientas y los fondos necesarios para poder trabajar y desempeñar sus funciones de un modo eficiente. | It was equally important, however, for me to ensure that the institutions were given the necessary tools and funds to function and operate efficiently. |
Por este motivo, he otorgado una prioridad especial a la erradicación del analfabetismo, teniendo en cuenta que las declaraciones de intenciones para el milenio de las Naciones Unidas, según las cuales esto se debería lograr para el año 2015. | I have therefore made a special priority of the eradication of illiteracy, bearing in mind the UN millennium statement of intent that this should be done by 2015. |
En diferentes Asambleas de la Delegación, he otorgado informes sobre esta posibilidad. | At different Delegation Assemblies, I have given reports on this possibility. |
Le he otorgado el beneficio de la duda. | I've given you the benefit of the doubt. |
¿Por qué te he otorgado el don de una nueva vida? | Why have I bestowed this gift of new life upon you? |
Por medio de la presente declaro que la información que he otorgado es completa y verdadera. | I hereby state that the information I have provided is true and complete. |
Señora Doyle, le he otorgado más tiempo porque no se trataba de una cuestión de orden. | Mrs Doyle, I allowed you extra time because that was not a point of order. |
Me he otorgado una licencia. | I've given myself leave. |
En estos ocho años, he otorgado la Medalla de la Libertad a algunos de nuestros más eminentes ciudadanos. | In these eight years I have presented the Medal of Freedom to some of our most eminent citizens. |
No, he otorgado el privilegio de tomar la primera dosis de la fórmula a nuestro invitado de honor. | No, I have given the privilege of taking the first dose of our formula to our guest of honor. |
Quisiera disculparme ante el Comisario Patten porque en mi intervención le he otorgado el título de Vicepresidente de la Comisión. | I want to apologise to Commissioner Patten because in my speech I gave him the title of Vice-President of the Commission. |
La reforma del sector de la seguridad y el mayor desarrollo de nuestra policía nacional y nuestras fuerzas de defensa han sido mi inquietud principal, y les he otorgado prioridad durante mi presidencia. | Security sector reform and the further development of our national police and defence forces have been my main concerns, and I have made them priorities of my presidency. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.