he oído que

El Rey de Portugal, he oído que también tiene gota.
The king of Portugal, I've heard he also has gout.
Y he oído que el chico solo tiene un diploma.
And I've heard that the boy has only a diploma.
Sí, he oído que no eres una fan de Rosewood.
Yeah, I've heard you're not a fan of Rosewood.
Oye, he oído que el Sr. X es muy guapo.
Hey, I've heard that Mr. X is very cute.
Hablando de Bruce, he oído que se hundió como una roca.
Speaking of bruce, I heard he drowned like a rock.
Pero he oído que estás en el negocio de resolver crímenes.
But I hear you're in the business of solving crimes.
Su Excelencia, he oído que ese lugar es un matadero.
Your Excellency, I've heard that the place is in shambles.
No, pero he oído que es una ciudad grande.
No, but I heard that it is a great city.
No, he oído que eres un hombre con una misión.
No, I hear you're a man on a mission.
Por cierto, he oído que usted nació en el '78.
By the way, I heard you were born in '78.
Oh sí, he oído que también hace las Mystics.
Oh yeah, I heard that he also does the Mystics.
Dr. C, he oído que tienes un John Doe para mí.
Dr. C, I hear you got a John Doe for me.
Y he oído que eres el uno haciendo la recolección.
And I hear you're the one doing the collecting.
Sr. Jackson, he oído que está interesado en el teatro.
Oh, Mr. Jackson, I hear you're interested in the theater.
Su nombre es Eric y he oído que es genial.
His name is Eric, and I've heard he's amazing.
Nunca he estado, pero he oído que Atlanta está genial.
I've never been, but I hear that Atlanta is great.
Sí, he oído que las cosas son más simples en Canadá.
Yeah, I've heard things are a lot simpler in Canada.
Y... he oído que está aquí, en Bath.
And I have heard that he is here, in Bath.
Ichi, he oído que andabas con una chica joven.
Ichi, I heard you were with a young girl.
Asimismo he oído que el Sr. Gaulieder recibió amenazas anónimas.
And I have heard that Mr Gaulieder received anonymous threats.
Word of the Day
to snap