he negado
-I have denied
Present perfectyoconjugation ofnegar.

negar

Tú me hablas, y yo te he negado.
You speak to me, and I denied you.
Nunca he negado que me gusta el poder.
I never denied I enjoy power.
Siempre me he negado de la posibilidad de una confrontación.
This is something you have always denied me.
Yo nunca he negado mi responsabilidad.
I have never denied my part in this.
¿Te he negado yo alguna vez algo?
Have I ever denied you anything?
¿Te he negado alguna vez algo?
Have I ever denied you anything?
Nunca he negado eso.
I've never denied that.
Tú sabes que yo siempre me he negado a decirte cómo vivir tu vida.
You know that I have always refused to tell you how to live your life.
Lo he negado tres veces.
Denied him three times.
Nunca he negado eso.
I've never denied that.
No he negado eso.
I have never denied that.
Siempre me he negado a dar el nombre del padre de Anna... y allí estuvimos los tres.
I've always refused to name Anna's father and there we three were.
No he negado ser el padre de la criatura que está gestando Juana.
I have not denied that I'm the father of the child that Juana Artigas is gestating.
No he negado la existencia de las cámaras de gas, ni he menospreciado el tema.
I did not deny the existence of the gas chambers, nor did I play down their significance.
Señora Berger, nunca he negado la existencia de los campos de concentración y ciertamente no del de Mauthausen.
Mrs Berger, I have never denied the fact that the concentration camps existed, and certainly not the Mauthausen camp.
Éste es el Dominique Venner que, en 1970, me trajo a la Resistencia, la cual nunca he negado o abandonado desde ese momento.
This is the Dominique Venner who, in 1970, brought me into the Resistance, which I have never denied or left since.
Voy a decir una vez más a toda la humanidad, que nunca me he negado en ningún momento que el testimonio o cualquier parte del mismo.
I will say once more to all mankind, that I have never at any time denied that testimony or any part thereof.
Mas aún es mi consuelo, y me regocijo en el dolor sin tregua, que no he negado las palabras del Santo.
Then I would still have this consolation - my joy in unrelenting pain - that I had not denied the words of the Holy One.
Nunca he negado, desde luego, mis convicciones marxistas, pero trato de apoyarme sobre mis propios pies, sin apoyarme en la autoridad de Marx, de la que tanto se ha abusado.
I have, of course, never denied my Marxist convictions, but I try to stand on my own feet without leaning on Marx's much abused authority.
Sin querer comprometerme con una cifra, el hecho de que se puso a trabajar a la fuerza a trabajadores es algo que nunca he negado, y respondí en ese sentido.
A. Without wanting to tie myself down to a figure, the fact that workers were forcibly put to work is something I have never denied, and I answered accordingly.
Word of the Day
to predict