he must be

Therefore, he must be a model of discipline and endurance.
Por lo tanto, debe ser un modelo de disciplina y resistencia.
But he must be a good man, pure in heart.
Pero debe ser un hombre bueno, puro de corazón.
So he must be trained up by the representative of Krishna.
Entonces él debe ser entrenado por el representante de Krishna.
My dear Eliza, he must be in love with you.
Mi querida Eliza, el debe estar enamorado de ti.
If Powell isn't the threat, then he must be in danger.
Si Powell no es la amenaza, debe estar en peligro.
Until then, he must be content with his new job.
Hasta entonces, debe contentarse con su nuevo trabajo.
But he must be a good man... pure in heart.
Pero debe ser un hombre bueno, puro de corazón.
A shared vision like this... he must be real.
Una visión compartida como esta... él debe ser real.
If you like him, he must be a great guy.
Si te gusta, debe ser un gran chico.
I mean, he must be like your family now.
Quiero decir, él debe ser como tu familia ahora.
Well, he must be the real deal if you're on board.
Bueno, debe ser un buen negocio si estás a bordo.
You know how Pratap is, he must be searching for his clothes.
Ya sabes cómo Pratap es, debe estar buscando su ropa.
If he has committed a crime, he must be judged and indicted.
Si ha cometido un crimen, debe ser juzgado y procesado.
If we're both seeing the same man, he must be real.
Si estamos viendo el mismo hombre, debe ser real.
If you like him, he must be a great guy.
Si te gusta, debe ser un buen chico.
Well, wherever he is, he must be in this room.
Bueno, dondequiera que esté, debe ser en esta habitación.
What a man can be, he must be, she said.
Lo que un hombre puede ser, debe ser, dijo.
If we're both seeing the same man, he must be real.
Si ambos estamos viendo al mismo hombre, debe de ser real.
Yes, he must be deeply involved in this scam.
Sí, debe de estar profundamente involucrado en la estafa.
So he must be a pretty special guy, right?
Así que debe ser un tipo muy especial, ¿verdad?
Word of the Day
milkshake