manage
Throughout the story, he manages to keep a level head. | A lo largo de la historia, logra mantener una cabeza nivelada. |
Wood is the tool with which he manages to be himself. | La madera es la herramienta con que logra ser él mismo. |
With his tools, he manages to repair one of the devices. | Con sus herramientas se las arregla para reparar uno de los dispositivos. |
In addition to seducing the beautiful Plenty O'Toole, he manages to win $65,000. | Además de seducir a la hermosa Plenty O'Toole, logra ganar $65.000. |
Sometimes he manages to make as many as a dozen stoves per day. | A veces logra fabricar hasta una docena de estufas por día. |
It would be a miracle if he manages to get through the sewage system. | Sería un milagro si consiguiera escapar por las alcantarillas. |
In this way he manages conflicts that neutralize threats and promote his own self-image. | De esta manera maneja conflictos que neutralizan las amenazas y promueven su propia auto-imagen. |
Yeah, well, he manages the hotel. | Sí, bueno, gestiona el hotel. |
Very effective at work, he manages to creatively and spontaneously balance his interventions. | Muy eficaz en el trabajo, logra equilibrar de manera creativa y espontánea sus intervenciones. |
And he manages a dozen large companies. | Dirige una docena de grandes empresas. |
A song in which he manages to rhyme Rothko with bordello and Koons with balloons. | Canción donde consigue hacer rimar Rothko con burdel y Koons con globos. |
As Picard gets even balder, he manages to decide to do nothing. | Mientras Picard va quedando aún más calvo, logra decidir que no se haga nada. |
He knows that he will not earn credibility in Berlin unless he manages to reform France. | Sabe que solo ganará credibilidad en Berlín si logra reformar Francia. |
By paying attention to the small things, he manages to protect himself from the great calamities. | Prestando atención a las pequeñas cosas, consigue resguardarse de las grandes calamidades. |
From his position he manages the relations of his country with ours, also with Bolivia. | Desde su puesto maneja las relaciones de su país con el nuestro, también con Bolivia. |
At FAPESP, he manages the Cepids (Centers of Research, Innovation and Dissemination). | En la FAPESP, coordina el programa de los Cepids, los Centros de Investigación, Innovación y Difusión. |
Finally with the help of his fellow members of the Resistance, he manages to escape. | Finalmente, consigue escapar con la ayuda sus colaboradores en la resistencia. |
In heaviness he manages to rejoice and keeps his heart glad even in sorrow. | En la angustia logra estar alegre y mantiene su corazón sereno aun en el sufrimiento. |
In the second part he manages to convince Sancho Panza, his neighbour, to become his squire. | En la segunda parte consigue convencer a Sancho Panza, su vecino, de convertirse en su escudero. |
But he manages to read through only those chapters of 'the book' which deal with the how. | Pero solamente consigue leer aquellos capítulos de el libro que tratan del cómo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of manage in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.